Vous avez cherché: jamaismieux ne serait pas supportable (Français - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Latin

Infos

French

jamaismieux ne serait pas supportable

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

qu'il ne paraissait pas supportable.

Latin

ut non videretur ferendus.

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

et le-repentir-ne-.serait pas à toi

Latin

nec poeniteat te

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

cela ne me serait pas venu à l'esprit, sauf par remontrance

Latin

non mihi istud, nisi adminit o, venisset in mentem

Dernière mise à jour : 2021-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si elle avait été mince elle serait pas dérobés aux regards

Latin

la caca gorda de pipioe etae ae dil chiassia

Dernière mise à jour : 2013-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

marthe dit à jésus: seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.

Latin

dixit ergo martha ad iesum domine si fuisses hic frater meus non fuisset mortuu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

s`il était sur la terre, il ne serait pas même sacrificateur, puisque là sont ceux qui présentent des offrandes selon la loi

Latin

si ergo esset super terram nec esset sacerdos cum essent qui offerrent secundum legem muner

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce contre un homme que se dirige ma plainte? et pourquoi mon âme ne serait-elle pas impatiente?

Latin

numquid contra hominem disputatio mea est ut merito non debeam contristar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si les hommes pouvaient choisir le sort de leur naissance, personne ne serait humble, personne ne serait pauvre.

Latin

si possent homines facere sibi sortem nascendi, nemo esset humilis, nemo pauper.

Dernière mise à jour : 2014-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si le pied disait: parce que je ne suis pas une main, je ne suis pas du corps-ne serait-il pas du corps pour cela?

Latin

si dixerit pes quoniam non sum manus non sum de corpore non ideo non est de corpor

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

onan, sachant que cette postérité ne serait pas à lui, se souillait à terre lorsqu`il allait vers la femme de son frère, afin de ne pas donner de postérité à son frère.

Latin

ille sciens non sibi nasci filios introiens ad uxorem fratris sui semen fundebat in terram ne liberi fratris nomine nascerentu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et si l`oreille disait: parce que je ne suis pas un oeil, je ne suis pas du corps, -ne serait-elle pas du corps pour cela?

Latin

et si dixerit auris quia non sum oculus non sum de corpore non ideo non est de corpor

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c`est la résurrection du christ qu`il a prévue et annoncée, en disant qu`il ne serait pas abandonné dans le séjour des morts et que sa chair ne verrait pas la corruption.

Latin

providens locutus est de resurrectione christi quia neque derelictus est in inferno neque caro eius vidit corruptione

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lorsque marie fut arrivée là où était jésus, et qu`elle le vit, elle tomba à ses pieds, et lui dit: seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.

Latin

maria ergo cum venisset ubi erat iesus videns eum cecidit ad pedes eius et dixit ei domine si fuisses hic non esset mortuus frater meu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et, si le seigneur n`avait abrégé ces jours, personne ne serait sauvé; mais il les a abrégés, à cause des élus qu`il a choisis.

Latin

et nisi breviasset dominus dies non fuisset salva omnis caro sed propter electos quos elegit breviavit die

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

malheureux , personne ne veut l' être ; mais on consent à compatir, et comme la compassion s' accompagne forcément de douleur, ne serait - ce pas pour cette unique raison que la douleur est aimée ?

Latin

an cum miserum esse neminem libeat, libet tamen esse misericordem, quod quia non sine dolore est, hac una causa amantur dolores.

Dernière mise à jour : 2013-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et l`Éternel dit à moïse: si son père lui avait craché au visage, ne serait-elle pas pendant sept jours un objet de honte? qu`elle soit enfermée sept jours en dehors du camp; après quoi, elle y sera reçue.

Latin

cui respondit dominus si pater eius spuisset in faciem illius nonne debuerat saltem septem dierum rubore suffundi separetur septem diebus extra castra et postea revocabitu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,597,443 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK