Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
l'amour dans la mort
amor ad mortem
Dernière mise à jour : 2022-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
détourner le regard
despicere
Dernière mise à jour : 2010-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dans le jeu
pulchras
Dernière mise à jour : 2020-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dans le ciel,
jbgesrghoirqrin coelum,
Dernière mise à jour : 2013-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dieu a soufflé son amour dans le parfum des roses
deu suus amorem sufflavit in odore rosis
Dernière mise à jour : 2020-06-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
allume la lumière des sens, verse l'amour dans les cœurs
accende lumen sensibus
Dernière mise à jour : 2022-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dans le latium,
latio,
Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dans le moment :
in tempore :
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dans le cas concret
iuxta casus
Dernière mise à jour : 2021-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui, dans le shola
schola
Dernière mise à jour : 2020-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dans le monde souterrain
Dernière mise à jour : 2020-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dans le saint-esprit
spiritum sanctum
Dernière mise à jour : 2022-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l`homme dont le regard est bienveillant sera béni, parce qu`il donne de son pain au pauvre.
qui pronus est ad misericordiam benedicetur de panibus enim suis dedit pauper
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les caravanes de théma fixent le regard, les voyageurs de séba sont pleins d`espoir;
considerate semitas theman itinera saba et expectate paulispe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et le prêtre leur répondit: allez en paix; le voyage que vous faites est sous le regard de l`Éternel.
qui respondit eis ite cum pace dominus respicit viam vestram et iter quo pergiti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je t`instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre; je te conseillerai, j`aurai le regard sur toi.
timeat dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et personne dans le ciel, ni sur la terre, ni sous la terre, ne put ouvrir le livre ni le regarder.
et nemo poterat in caelo neque in terra neque subtus terram aperire librum neque respicere illu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quand cesseras-tu d`avoir le regard sur moi? quand me laisseras-tu le temps d`avaler ma salive?
usquequo non parces mihi nec dimittis me ut gluttiam salivam mea
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et je pleurai beaucoup de ce que personne ne fut trouvé digne d`ouvrir le livre ni de le regarder.
et ego flebam multum quoniam nemo dignus inventus est aperire librum nec videre eu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: