Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
des règles sanitaires vont mise en place
Dernière mise à jour : 2020-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
des règles sanitaires vont etre mise en place
Dernière mise à jour : 2020-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
récompense crustulario mise en vente, acheter des biscuits
crustulario mercom vendente, crustula ement
Dernière mise à jour : 2021-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est mise-en-adjudication pour-être-enlevée,
locatur
Dernière mise à jour : 2012-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous observerez mes commandements, et vous les mettrez en pratique. je suis l`Éternel.
custodite mandata mea et facite ea ego dominu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu te souviendras que tu as été esclave en Égypte, et tu observeras et mettras ces lois en pratique.
et recordaberis quoniam servus fueris in aegypto custodiesque ac facies quae praecepta sun
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous observerez et vous mettrez en pratique toutes les lois et les ordonnances que je vous prescris aujourd`hui.
videte ergo ut impleatis caerimonias atque iudicia quae ego hodie ponam in conspectu vestr
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous vous souviendrez ainsi de mes commandements, vous les mettrez en pratique, et vous serez saints pour votre dieu.
sed magis memores praeceptorum domini faciant ea sintque sancti deo su
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous observerez toutes mes lois et toutes mes ordonnances, et vous les mettrez en pratique. je suis l`Éternel.
custodite omnia praecepta mea et universa iudicia et facite ea ego dominu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous observerez donc les paroles de cette alliance, et vous les mettrez en pratique, afin de réussir dans tout ce que vous ferez.
custodite ergo verba pacti huius et implete ea ut intellegatis universa quae faciti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mais il répondit: ma mère et mes frères, ce sont ceux qui écoutent la parole de dieu, et qui la mettent en pratique.
qui respondens dixit ad eos mater mea et fratres mei hii sunt qui verbum dei audiunt et faciun
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
or, la loi ne procède pas de la foi; mais elle dit: celui qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.
lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce ne sont pas, en effet, ceux qui écoutent la loi qui sont justes devant dieu, mais ce sont ceux qui la mettent en pratique qui seront justifiés.
non enim auditores legis iusti sunt apud deum sed factores legis iustificabuntu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c`est une chose, au contraire, qui est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton coeur, afin que tu la mettes en pratique.
sed iuxta te est sermo valde in ore tuo et in corde tuo ut facias illu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en effet, moïse définit ainsi la justice qui vient de la loi: l`homme qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.
moses enim scripsit quoniam iustitiam quae ex lege est qui fecerit homo vivet in e
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
appliquez-vous avec force à observer et à mettre en pratique tout ce qui est écrit dans le livre de la loi de moïse, sans vous en détourner ni à droite ni à gauche.
tantum confortamini et estote solliciti ut custodiatis cuncta quae scripta sunt in volumine legis mosi et non declinetis ab eis nec ad dextram nec ad sinistra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
car esdras avait appliqué son coeur à étudier et à mettre en pratique la loi de l`Éternel, et à enseigner au milieu d`israël les lois et les ordonnances.
ezras enim paravit cor suum ut investigaret legem domini et faceret et doceret in israhel praeceptum et iudiciu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en ce temps-là, l`Éternel me commanda de vous enseigner des lois et des ordonnances, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession.
mihique mandavit in illo tempore ut docerem vos caerimonias et iudicia quae facere deberetis in terra quam possessuri esti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: