Vous avez cherché: paroles de la toute puissante (Français - Latin)

Français

Traduction

paroles de la toute puissante

Traduction

Latin

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

paroles de consommateur

Latin

nova terra

Dernière mise à jour : 2022-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aux paroles de ta mère. »

Latin

dictis matris. »

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la vérité de la vérité est toute la vérité

Latin

veritas veritatis et omnia veritas

Dernière mise à jour : 2014-10-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aux paroles de sa mère chérie,

Latin

dictis genitricis carae,

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de la déesse puissante-par-les-armes ;

Latin

divæ armipotentis ;

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

épier les paroles de quelqu'un

Latin

sermonem alicujus gustare

Dernière mise à jour : 2013-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et vous avez entendu les paroles de lui.

Latin

et audistis verba ejus.

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

faire écho aux paroles de quelqu'un

Latin

adstrepere

Dernière mise à jour : 2010-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sagesse de la parole

Latin

formation savante du mot oudire

Dernière mise à jour : 2023-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ou cet art de la parole

Latin

aut disciplina

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

hathac vint rapporter à esther les paroles de mardochée.

Latin

regressus athac nuntiavit hester omnia quae mardocheus dixera

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ouvre ton coeur à l`instruction, et tes oreilles aux paroles de la science.

Latin

ingrediatur ad doctrinam cor tuum et aures tuae ad verba scientia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le respect de la parole donnee

Latin

post

Dernière mise à jour : 2020-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au reste, fortifiez-vous dans le seigneur, et par sa force toute-puissante.

Latin

de cetero fratres confortamini in domino et in potentia virtutis eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

façonnas à l'aide de la parole

Latin

formasti voce

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mouvement de la famille et moi-même paroles

Latin

parole

Dernière mise à jour : 2014-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et voici, je viens bientôt. -heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre!

Latin

et ecce venio velociter beatus qui custodit verba prophetiae libri huiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la parole de dieu est claire sur la terre et dans le ciel

Latin

clarum in terra et in caelo domini verbum

Dernière mise à jour : 2015-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lorsque moïse eut complètement achevé d`écrire dans un livre les paroles de cette loi,

Latin

postquam ergo scripsit moses verba legis huius in volumine atque conplevi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et soyez attentifs aux paroles de ma bouche.

Latin

nunc ergo fili audi me et adtende verba oris me

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,459,513 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK