Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
revêtir
induere
Dernière mise à jour : 2013-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
revêtir quelqu'un de la toge
injicere alicui togam
Dernière mise à jour : 2010-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de chausser des sandales, et de ne pas revêtir deux tuniques.
sed calciatos sandaliis et ne induerentur duabus tunici
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aussi nous gémissons dans cette tente, désirant revêtir notre domicile céleste,
nam et in hoc ingemescimus habitationem nostram quae de caelo est superindui cupiente
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et à revêtir l`homme nouveau, créé selon dieu dans une justice et une sainteté que produit la vérité.
et induite novum hominem qui secundum deum creatus est in iustitia et sanctitate veritati
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et il lui a été donné de se revêtir d`un fin lin, éclatant, pur. car le fin lin, ce sont les oeuvres justes des saints.
et datum est illi ut cooperiat se byssinum splendens candidum byssinum enim iustificationes sunt sanctoru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moïse dépouilla aaron de ses vêtements, et les fit revêtir à Éléazar, son fils. aaron mourut là, au sommet de la montagne. moïse et Éléazar descendirent de la montagne.
cumque aaron spoliasset vestibus suis induit eis eleazarum filium eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
car tandis que nous sommes dans cette tente, nous gémissons, accablés, parce que nous voulons, non pas nous dépouiller, mais nous revêtir, afin que ce qui est mortel soit englouti par la vie.
nam et qui sumus in tabernaculo ingemescimus gravati eo quod nolumus expoliari sed supervestiri ut absorbeatur quod mortale est a vit
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dépouille aaron de ses vêtements, et fais-les revêtir à Éléazar, son fils. c`est là qu`aaron sera recueilli et qu`il mourra.
cumque nudaveris patrem veste sua indues ea eleazarum filium eius et aaron colligetur et morietur ib
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :