Vous avez cherché: inaltérables (Français - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Latvian

Infos

French

inaltérables

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Letton

Infos

Français

les signes physiques particuliers, objectifs et inaltérables;

Letton

īpašas fiziskās pazīmes, kas ir objektīvas un nemainīgas;

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des portes en matériaux inaltérables, faciles à nettoyer;

Letton

viegli tīrāmām, nerūsoša materiāla durvīm;

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

b) les signes physiques particuliers, objectifs et inaltérables;

Letton

b) īpašas fiziskās pazīmes, kas ir objektīvas un nemainīgas;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

de fait, ils étaient faciles à transporter, inaltérables et assez aisément divisibles.

Letton

kr., lai gan tolaik naudas svars, domājams, vēl nebija standartizēts un valdnieki nebija apstiprinājuši tās vērtību.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des récipients spéciaux, étanches, en matériaux inaltérables, destinés à recevoir des matières premières ou des produits non destinés à la consommation humaine.

Letton

īpašām ūdensnecaurlaidīgām nerūsošām tvertnēm, kurās ievietot izejvielas vai produktus, kas nav paredzēti cilvēka uzturam.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

des portes en matériaux inaltérables et, si elles sont en bois, recouvertes sur toutes les surfaces d'un revêtement lisse et imperméable;

Letton

durvīm no cieta, pret koroziju droša materiāla, un ja durvis ir no koka, visām to virsmām jābūt pārklātām ar gludu un necaurlaidīgu materiālu;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a) les oiseaux nés et élevés en captivité sont marqués conformément au paragraphe 5 ou, lorsque l'organe de gestion compétent est convaincu que cette méthode ne peut pas être appliquée, en raison des propriétés physiques ou comportementales de l'espèce, au moyen d'un transpondeur à micropuce inaltérable portant un numéro spécifique et répondant aux normes iso 11784:1996 (e) et 11785:1996 (e);

Letton

a) nebrīvē dzimušus un audzētus putnus marķē saskaņā ar 5. punktu vai, ja kompetentā uzraudzības iestāde ir pārliecināta, ka šo metodi dzīvnieka fizisko vai uzvedības īpatnību dēļ nevar piemērot, ar unikāli numurētu, nepārveidojamu mikroshēmas transponderu, kas atbilst iso standartiem 11784:1996 (e) un 11785:1996 (e);

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,385,371 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK