Vous avez cherché: rencontrèrent (Français - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Latvian

Infos

French

rencontrèrent

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Letton

Infos

Français

les entreprises aux coûts de production élevés et disposant de petites réserves rencontrèrent de plus en plus de difficultés.

Letton

kompānijas ar augstām ražošanas izmaksām un nelielām rezervēm saskārās ar pieaugošām grūtībām.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

lorsqu`ils sortirent, ils rencontrèrent un homme de cyrène, appelé simon, et ils le forcèrent à porter la croix de jésus.

Letton

bet izgājuši, viņi sastapa cilvēku no kirēnes, vārdā sīmani; tie piespieda šo nest viņa krustu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

3.18 puisqu'on pensait toujours à l'époque que le fléchissement de la demande était de nature purement conjoncturelle, les capacités furent maintenues en dépit des mesures de crise. on ne parvint pas à endiguer la pression de l'offre, à empêcher des batailles de prix sur le marché européen de l'acier et à enrayer la chute des prix. les entreprises aux coûts de production élevés et disposant de petites réserves rencontrèrent de plus en plus de difficultés. elles exigèrent un soutien de l'État qu'elles reçurent généralement de leur gouvernement national. ainsi les problèmes de certaines entreprises devinrent-ils ceux du secteur entier. le système des autolimitations volontaires, auquel participaient les membres de la confédération européenne de l'industrie sidérurgique "eurofer", nouvellement créée, finit par s'effondrer puisque toutes les grandes entreprises n'en faisaient plus partie.

Letton

3.18 tā kā pieprasījuma kritumu tajā laikā joprojām uzskatīja par tīri ciklisku fenomenu, par spīti krīzes pasākumiem, jauda tika uzturēta. Šie pasākumi neguva panākumus piedāvājuma puses spiediena kavēšanā, cenu karu novēršanā eiropas tērauda tirgū vai cenu krišanās apturēšanā. kompānijas ar augstām ražošanas izmaksām un nelielām rezervēm saskārās ar pieaugošām grūtībām. tās aicināja ieviest valsts atbalstu un to parasti saņēma no savām nacionālajām valdībām. problēmas, ar kurām saskārās atsevišķas kompānijas, tādēļ kļuva par visa sektora problēmām. brīvprātīgu ierobežojumu sistēma, kuru ieviesa no jauna izveidotas eiropas tērauda rūpniecības nozares asociācijas "eurofer" locekļi, galu galā sabruka, kad neviena no lielākajām kompānijām tajās vairs nepiedalījās.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,085,852 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK