Vous avez cherché: entretiennent (Français - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Maltese

Infos

French

entretiennent

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Maltais

Infos

Français

ces autorités entretiennent une coopération directe et étroite.

Maltais

dawn l-awtoritajiet għandhom jikkoperaw spalla ma' spalla u direttament ma' xulxin.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lesdites instances entretiennent une collaboration directe et étroite.

Maltais

għandu jkun hemm koperazzjoni mill-qrib u diretta bejn dawk il-korpi.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les métiers de l'art entretiennent et façonnent la culture.

Maltais

il-professjonijiet artistiċi jservu biex irawmu u jsawru l-kultura.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

immigration et mobilité entretiennent une relation d'interdépendance étroite.

Maltais

l-immigrazzjoni u l-mobilità huma interdipendenti.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lesdites instances entretiennent entre elles une collaboration directe et étroite.

Maltais

għandu jkun hemm koperazzjoni fil-viċin u diretta bejn il-korpijiet msemmija.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'union européenne et l'indonésie entretiennent de très bonnes relations.

Maltais

l-unjoni ewropea u l-indonesja għandhom relazzjonijiet tajbin ħafna.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

4.4 le canada et l'ue entretiennent d'intenses relations économiques.

Maltais

4.4 ir-relazzjonijiet ekonomiċi bejn il-kanada u l-ue huma sostanzjali ħafna.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

entretiennent un dialogue bilatéral régulier avec la commission et les différentes parties prenantes, de façon

Maltais

ikomplu d-djalogu bilaterali regolari mal-kummissjoni u l-partijiet interessati relevanti sabiex

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans ce sens, l’agriculture et la sylviculture entretiennent l’espace et le cultivent.

Maltais

f’dan is-sens, lagrikoltura u l-forestrija jieħdu ħsieb iz-zona u jikkultivawha.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils créent et entretiennent entre eux des liens de confiance qui facilitent la compréhension mutuelle de leurs positions respectives.

Maltais

huma jrabbu relazzjoni ta’ fiduċja bejniethom li tiffaċilita l-fehim reċiproku talpożizzjonijiet rispettivi tagħhom.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les matériaux isolants utilisés à l’intérieur du compartiment moteur n’entretiennent pas la combustion.

Maltais

il-materjal tal-iżolazzjoni ġewwa l-kompartimenti tal-magni għandu jkun li ma jiħux in-nar.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"les États membres établissent et entretiennent un cadre législatif et réglementaire régissant la sûreté des installations nucléaires.

Maltais

l-istati membri jistabbilixxu u jżommu qafas leġiżlattiv u regolatorju biex jirregolaw is-sikurezza tal-installazzjonijiet nukleari.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la mise en œuvre technique du programme devrait être confiée essentiellement à des entités européennes qui entretiennent des relations avec des acteurs publics et privés.

Maltais

l-implimentazzjoni teknika tal-programm għandha tkun fdata fil-biċċa l-kbira f'idejn entitajiet ewropej li jaħdmu flimkien ma' atturi pubbliċi u privati.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

4.2 dans ladite dimension économique du sport, il convient de tenir compte du lien particulier que ces activités entretiennent avec les droits fondamentaux.

Maltais

4.2 fir-rigward tad-dimensjoni ekonomika tal-isport, għandha titqies ir-rabta speċjali bejn l-attivitajiet sportivi u d-drittijiet fundamentali.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1. les États membres et la commission entretiennent régulièrement les contacts nécessaires pour effectuer les contrôles et les vérifications visés à l'article 1er.

Maltais

1. l-istati membri u l-kummissjoni għandhom regolarment iżommu kuntatti meħtiega biex jitwettqu l-kontrolli u l-ispezzjonijiet imsemmija fl-artikolu 1.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

2.1 l'ue et le maroc entretiennent des relations bilatérales fortes qui ont permis de conclure des accords importants fondés essentiellement sur les relations commerciales.

Maltais

2.1 l-ue u l-marokk għandhom relazzjoni bilaterali soda li wasslet għal ftehimiet importanti fejn il-promozzjoni tar-relazzjonijiet kummerċjali kienet wieħed mill-pilastri ewlenin.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

historiquement, les fabricants nationaux de matériel roulant entretiennent des relations étroites avec l’industrie ferroviaire nationalisée pour la conception et la mise en service de matériel roulant.

Maltais

tradizzjonalment, il-manifatturi nazzjonali tal-vetturi ferrovjarji kellhom relazzjonijiet fil-qrib ma' l-industrija ferrovjarja pubblika fid-disinn u fid-dħul fis-servizz tal-vetturi.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans le même temps, ils entretiennent une relation traditionnellement étroite avec leurs fournisseurs, dans laquelle la confidentialité et la sécurité de l’approvisionnement revêtent une importance particulière.

Maltais

fl-istess waqt, iżommu relazzjoni tradizzjonalment qrib mal-fornituri tagħhom, relazzjoni li fiha l-kunfidenzjalità u sigurtà tal-provvista huma fattur partikolarment importanti.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

article 11.2 tue: "les institutions entretiennent un dialogue ouvert, transparent et régulier avec les associations représentatives et la société civile."

Maltais

artikolu 11(2) tat-tue: “l-istituzzjonijiet għandhom iżommu djalogu miftuħ, trasparenti u regolari mal-assoċjazzjonijiet rappreżentattivi u mas-soċjetà ċivili.”

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ces droits fondés sur la charte des droits fondamentaux de l’union européenne (article 35) sont importants dans les rapports que les citoyens européens entretiennent avec leur système de santé.

Maltais

dawn id-drittijiet, li huma bbażati fuq il-karta tad-drittijiet fundamentali ta’ l-unjoni ewropea (artikolu 35), huma importanti għar-relazzjoni li ċ-ċittadini ewropej għandhom mas-sistema tas-saħħa tagħhom.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,036,739,982 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK