Vous avez cherché: fortement (Français - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Maori

Infos

French

fortement

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Maori

Infos

Français

dieu entendit, et il fut irrité; il repoussa fortement israël.

Maori

i te rongonga o te atua, ka riri, ka tino whakarihariha hoki ki a iharaira

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

garde-toi aussi de lui, car il s`est fortement opposé à nos paroles.

Maori

kia tupato hoki koe ki a ia; he rahi rawa hoki tana totohe ki a matou kupu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. moïse parlait, et dieu lui répondait à haute voix.

Maori

a i te mea ka nui haere rawa te tangi o te tetere, ka korero atu a mohi, a ka korero a reo tangata mai te atua ki a ia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais pierre reprit plus fortement: quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai pas. et tous dirent la même chose.

Maori

katahi ka tino arita rawa tana meatanga atu, ahakoa kua takoto te tikanga kia mate tahi au me koe, e kore ahau e whakakahore i a koe. i pera ano te korero a ratou katoa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dès que saül eut entendu ces choses, il fut saisi par l`esprit de dieu, et sa colère s`enflamma fortement.

Maori

i te rongonga o haora i enei korero, na ko te tino putanga o te wairua o te atua ki runga ki a ia, a mura whakarere tona riri ki taua rongo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

moïse entendit le peuple qui pleurait, chacun dans sa famille et à l`entrée de sa tente. la colère de l`Éternel s`enflamma fortement.

Maori

a i rongo a mohi i te iwi e tangi ana, puta noa i o ratou hapu, tenei, tenei, i te whatitoka o tona teneti: a he nui te muranga o te riri o ihowa; a i kino hoki ki ta mohi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aussi l`Éternel s`est-il fortement irrité contre israël, et les a-t-il éloignés de sa face. -il n`est resté que la seule tribu de juda.

Maori

na reira nui atu te riri o ihowa ki a iharaira, a nekehia atu ana ratou e ia i tona aroaro: kihai tetahi i mahue, ko te iwi anake o hura

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,868,176 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK