Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ce que je vous dis, je le dis à tous: veillez.
na, ko taku ka mea atu nei ki a koutou, e meatia ana ano ki te katoa, kia mataara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
persévérez dans la prière, veillez-y avec actions de grâces.
kia u ki te inoi, kia mataara tonu ki taua mea i runga i te whakawhetai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veillez donc, puisque vous ne savez pas quel jour votre seigneur viendra.
kia mataara rapea; e kore hoki koutou e mohio ki te haora e puta mai ai to koutou ariki
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veillez donc, puisque vous ne savez ni le jour, ni l`heure.
kia mataara rapea koutou, e kore hoki koutou e mohio ki te ra, ki te haora, e puta mai ai te tama a te tangata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous.
kia mataara, e tu i runga i te whakapono, whakatane, kia kaha
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prenez garde, veillez et priez; car vous ne savez quand ce temps viendra.
kia tupato, kia mataara, me te inoi ano: kahore hoki koutou e matau ki te wa, ko a hea ranei
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il leur dit: mon âme est triste jusqu`à la mort; restez ici, et veillez.
na ka mea ia ki a ratou, kei te tino pehia toku wairua e te pouri, tata pu ki te mate: noho iho koutou i konei, kia mataara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il leur dit alors: mon âme est triste jusqu`à la mort; restez ici, et veillez avec moi.
na ka mea ia ki a ratou, ki tonu toku wairua i te pouri, tata pu ki te mate: hei konei koutou noho ai, kia mataara tahi tatou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veillez et priez, afin que vous ne tombiez pas dans la tentation; l`esprit es bien disposé, mais la chair est faible.
kia mataara me te inoi, kei uru ki te whakamatautauranga. he hihiko te wairua, ko te kikokiko ia he ngoikore
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
faites en tout temps par l`esprit toutes sortes de prières et de supplications. veillez à cela avec une entière persévérance, et priez pour tous les saints.
kia pau te inoi me te tohe, me inoi i nga wa katoa i roto i te wairua, kia mataara hoki koutou ki taua mea, me te u tonu ki te tohe mo te hunga tapu katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puisque vous n`avez vu aucune figure le jour où l`Éternel vous parla du milieu du feu, à horeb, veillez attentivement sur vos âmes,
tiakina marietia ra o koutou wairua; kihai hoki koutou i kite i tetahi ahua, me he aha, me he aha, i te ra i korero ai a ihowa ki a koutou i horepa, i waenganui o te ahi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veillez donc, car vous ne savez quand viendra le maître de la maison, ou le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant du coq, ou le matin;
ae ra, kia mataara: kahore hoki koutou e matau ki te wa e haere mai ai te rangatira o te whare, ko te ahiahi, ko waenganui po ranei, ko te tangihanga o te heihei, ko te atatu ranei
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veillez donc et priez en tout temps, afin que vous ayez la force d`échapper à toutes ces choses qui arriveront, et de paraître debout devant le fils de l`homme.
mo konei ra kia mataara, i nga wa katoa kia inoi tonu, kia paingia ai koutou kia mawhiti i enei mea katoa meake nei puta, kia tu hoki i te aroaro o te tama a te tangata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maintenant, que la crainte de l`Éternel soit sur vous; veillez sur vos actes, car il n`y a chez l`Éternel, notre dieu, ni iniquité, ni égards pour l`apparence des personnes, ni acceptation de présents.
na kia tau te wehi o ihowa ki a koutou, kia mau hoki ki te mahi; kahore hoki o to tatou atua, o ihowa, whakahaere he, kahore he whakapai i te tangata, kahore he tango utu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :