Vous avez cherché: c'est une question de déontologie (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

c'est une question de déontologie

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

c'est une question de principe.

Néerlandais

dat is gewoon een principe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

c' est une question de crédibilité!

Néerlandais

het gaat hier om geloofwaardigheid!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c’est une question de temps.

Néerlandais

het is een zaak van tijd.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c’est une question de démocratie.»

Néerlandais

het heeft alles te maken met dat wat wij democratie noemen.”

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est une question de partenaires sociaux.

Néerlandais

wij zijn inderdaad zeer blij met deze samenwerking van de zijde van het parlement en ik breng hulde aan al degenen die bij het werk waren betrokken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est une question de principe, également.

Néerlandais

verslag (a3-0240/94) van de heer froment-meurice, namens de commissie institutionele zaken, over de investituur van de commissie

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c’ est une question de première importance.

Néerlandais

dit is een uitermate belangrijke aangelegenheid.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour nous, c’ est une question de principe.

Néerlandais

voor ons is dat een principekwestie.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c' est une question de solidarité et de progrès.

Néerlandais

dat is een kwestie van solidariteit en vooruitgang.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c' est une question de droits, pas de sympathie.

Néerlandais

het is een kwestie van rechten, niet van medelijden.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c’ est une question de santé et de sécurité.

Néerlandais

het is een gezondheids- en veiligheidskwestie.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c' est une question de respect élémentaire des règles européennes.

Néerlandais

dit is een kwestie van elementair respect voor europese regels.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tout revient à une question de formation et de déontologie professionnelles.

Néerlandais

wij maken elke dag mee dat men wel de strootjes ziet in het oog van de gebuur, maar niet de balk in het eigen oog.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,086,464 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK