Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
est conscient
Néerlandais
erkent
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
conscient que :
Néerlandais
in de wetenschap dat :
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
vivre conscient
Néerlandais
het bewuste leven
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
demi-conscient(e)
Néerlandais
half bij bewustzijn
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : cet alignement peut être incorrect. Veuillez le supprimer, au besoin.
Français
un choix conscient
Néerlandais
een bewuste keuze
Dernière mise à jour : 2016-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
conscient de ce que:
Néerlandais
zich bewust van de volgende elementen:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
j'en suis conscient.
Néerlandais
dan wat betreft het commissievoorstel.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
il faut en être conscient.
Néerlandais
daarvoor zult u beslist de volle steun van het parlement krijgen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
conscient de l'énergie
Néerlandais
energiebewust
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
conscient des problèmes écologiques
Néerlandais
milieubewust
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
il est conscient du danger.
Néerlandais
hij is zich van het gevaar bewust.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
j' en suis pleinement conscient.
Néerlandais
hiervan ben ik mij ten volle bewust.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: IATE
Français
chaque consommateur en est conscient.
Néerlandais
elke consument begrijpt dat.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: IATE
Français
soyez vraiment conscient de cela!
Néerlandais
neem dat echt ter harte!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: IATE
Français
j' en étais parfaitement conscient.
Néerlandais
ik was mij hiervan bewust.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: IATE
Français
israël est conscient de sa puissance.
Néerlandais
maar nu is het verslag-nianias naar voren verschoven.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
soyez informé. soyez conscient. sûre
Néerlandais
be informed. be aware. be secure
Dernière mise à jour : 2017-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Jcptrad
Français
nous devons en être conscients.
Néerlandais
dat moeten we ons realiseren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Jcptrad
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK