Vous avez cherché: cupidité (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

cupidité

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

la politique et la cupidité.

Néerlandais

politiek en hebzucht.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela n'a rien à voir avec la cupidité.

Néerlandais

dit is geen synoniem van hebzucht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y a une limite à la faim, mais pas à la cupidité.

Néerlandais

honger kent een grens, hebzucht niet.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous sommes donc confrontés à un problème découlant de cette cupidité.

Néerlandais

door die hebzucht staan wij dus voor een probleem.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tout ceci n' est qu' une question de profit et de cupidité.

Néerlandais

alles draait hier om winst en hebzucht.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la corruption peut ainsi souvent résulter de la pauvreté plus que de la cupidité.

Néerlandais

corruptie is niet zozeer een gevolg van hebzucht als wel een uitvloeisel van armoede.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le capitalisme se développe grâce à la cupidité, il en va de même pour la pauvreté.

Néerlandais

zowel kapitalisme als armoede ontwikkelen zich door hebzucht.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il faut combattre sans relâche la cupidité des groupes de pression, le gaspillage et les fraudes.

Néerlandais

we zullen voor het uitgeven van geld alleen begrip kunnen verwachten als ook de burgers ervan overtuigd zijn dat het verstandig wordt besteed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toutes ces causes sont le creuset de vies brisées par la cupidité de certains et la déviance des autres.

Néerlandais

dit alles leidt tot levens die worden kapotgemaakt door de hebzucht van sommigen en door het afwijkend gedrag van anderen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la contamination de milliers d'hémophiles et de transfusés en france, liée à la cupidité criminelle des dirigeants

Néerlandais

teneinde de winzuchtige handel met bloed en daarvan afgeleide produkten tegen te gaan, is het absoluut nood zakelijk:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant connaissant la faiblesse et surtout la cupidité de son mari elle ne désespérait pas de l'amener à ses fins.

Néerlandais

intusschen, de zwakheid en vooral de geldzucht van haar man kennende, wanhoopte zij niet hem toch nog tot haar oogmerk over te halen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le livre vert et surtout le rapport simpson sont implicitement un frein apporté à cette rage privatisante, à cette cupidité éhontée.

Néerlandais

deze tekst is ten eerste slecht onderbouwd, want het is louter een produkt van de pseudo-economische doctrine van vrijhandel en het logische voortvloeisel daarvan, de grote interne markt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quand le but de la formation est d'innover, construire une analyse sur la cupidité humaine n'aide en rien.

Néerlandais

een begeleidend verschijnsel hierbij was dat men geneigd was vooral aandacht te besteden aan opleidingsstelsels met een in gebouwde financiële uitgavenflexibiliteit vanwege hun snelle reageren op de markt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous, les hommes, devons enfin comprendre le miracle de la nature, être attentifs à la création et ne pas la malmener par pure cupidité.

Néerlandais

ik waardeer de goede kanten van het wetenschappelijk onder zoek.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle est le plus souvent la conséquence de l'ignorance, de la lâcheté, de la cupidité et des bas instincts de l'homme.

Néerlandais

om 11.00 uur komen de fractievoorzitters bijeen om over deze urgenties te praten en ze definitief vast te stellen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce fut une simple pyramide quadrangulaire, assise sur une base de coraux, et dans laquelle n'entra aucune ferrure qui pût tenter la cupidité des naturels.

Néerlandais

het was eene vierhoekige pyramide, welke op een stuk koraal was gezet, en waaraan geen enkel stuk ijzer gebruikt werd, om daardoor de hebzucht van de inboorlingen niet op te wekken.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je crois que notre devoir est de tout mettre en œuvre pour empêcher que les der niers continents presque intacts de notre planète soient livrés à la cupidité et à la rage destructrice de l'homme.

Néerlandais

naar mijn mening moeten wij alles in het werk stellen, en hebben ook de plicht dat te doen, om ervoor te zorgen dat een van de laatste, bijna ongeschonden continenten van deze aarde ook nog aan de menselijke heb- en vernielzucht wordt opgeofferd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour toutes ces raisons, tout homme doué de bon sens et du sentiment de ses responsabilités ne peut que demander que l'antarctique soit proclamée parc mondial protégé et il ne faut pas que notre cupidité nous pousse à le dévaster.

Néerlandais

de commissie let echter ook op de oneerlijke concurrentie die bedrijven uit derde landen de communautaire markt aandoen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle doit ainsi respecter l'authentique dignité du peuple panaméen, cette dignité qu'ont piétinée auparavant des barbares au service d'une triste cupidité personnelle.

Néerlandais

ik stond op de sprekerslijst voor drie debatten, maar kan wegens die bureauvergadering mijn plichten hier niet nakomen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

À l'âge où ils devraient s'amuser, étudier, en un mot grandir, l'intérêt et la cupidité de quelques-uns, qui

Néerlandais

de stemming vindt morgen te 17.00 uur plaats.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,990,213 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK