Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
l' europe y a beaucoup d' atouts.
europa beschikt nochtans over tal van troefkaarten.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pour ce faire, nous ne manquons ni d' atouts, ni d' alliés.
het ontbreekt ons daarbij niet aan troeven, noch aan bondgenoten.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
montréal est une ville absolument respectable qui, par ailleurs, offre bon nombre d' atouts.
nu valt er op montreal in het geheel niets aan te merken, het is een stad met heel wat pluspunten.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en ignorant délibérément la pertinence et l' efficacité des diplomaties nationales, l' union se prive elle-même d' atouts majeurs.
de unie neemt zichzelf de beste troeven uit handen als ze het belang en de doelmatigheid van de nationale diplomatie van de afzonderlijke lidstaten opzettelijk negeert.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jacques santer a déclaré: » l' europe ne manque pas d' atouts, mais d' une stratégie pour les jouer ».
de heer santer heeft gezegd dat het europa niet ontbreekt aan troeven, maar aan een strategie om die troeven uit te spelen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous avons conclu cet accord modèle avec le pays qui avait le plus d' atouts dans son jeu pour faire le grand saut dans la démocratie et dans l' État de droit.
wij hebben deze modelovereenkomst gesloten met het land dat de meeste troeven had om de grote sprong naar democratie en rechtsstaat te maken.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
on en a déjà des indices inquiétants, même dans des pays comme la grèce ayant une grande tradition et expérience en matière de pêche et bénéficiant pour cette activité d' atouts géographiques et naturels.
de tekenen zijn reeds verontrustend, ook in landen zoals griekenland met een grote visserijtraditie en-ervaring en met natuurlijke troeven waar het gaat om geografische eigenschappen en visserij.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
’ in f o r liens sur les matériaux et leurs caractéristiques principales, leurs et des échanges d atouts et leurs spécicités techniques et architecturales;
de kmo’s in het gebied zijn meestal eenmansbedrij es of zelfstandigen, die los van elkaar afzonderlijke projecten uitvoeren, waardoor er nauwelijks sprake is van verbanden en synergieën tussen hun activiteiten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tous ces éléments sont autant d' atouts en vue d' un élargissement dont l' ambition est sans précédent: il ne s' agit pas de souder de nouveaux pans de territoire mais d' assimiler et de transformer des sociétés entières dans le creuset de l' union.
dit zijn belangrijke wapens in het uitbreidingproces dat qua ambitie geen weerga kent. bij deze uitbreiding worden niet eenvoudigweg stukken grondgebied aan de europese unie vastgeplakt, maar worden hele samenlevingen opgenomen die onder invloed van de unie diepgaande wijzigingen zullen ondergaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c' est immoral de donner comme exemple aux jeunes, soi-disant pour des raisons de rendement sportif, mais principalement d' atouts et de valeur financière, des risques pris avec la santé.
het is immoreel om jongeren risico's die met de gezondheid worden genomen als voorbeeld te geven, zogenaamd om redenen van sportief rendement, maar voornamelijk omdat er financiële belangen mee gemoeid zijn.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la protection de la propriété intellectuelle est la traduction juridique de notre recherche incessante, de notre créativité, de notre inventivité, qui sont autant d' atouts, non seulement pour la concrétisation du marché interne, mas surtout dans notre combat concurrentiel avec nos principaux partenaires commerciaux.
de bescherming van de intellectuele eigendom is de juridische vertaling van onze onderzoeksdrang, van onze creativiteit, van onze inventiviteit, die zovele troeven zijn, niet alleen voor de verdere realisering van de interne markt, maar vooral in onze concurrentiestrijd met onze belangrijkste handelspartners.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
avec une population comparable en nombre à celle de l' espagne et une superficie égale à celle du royaume-uni, de la france et de l' allemagne réunis, la république sud-africaine dispose d' atouts importants pour jouer un rôle de pionnier dans cette région sensible.
met een bevolkingsaantal als dat van spanje en een oppervlakte als die van frankrijk, duitsland en het verenigd koninkrijk tezamen, beschikt de zuid-afrikaanse republiek over belangrijke troeven om in die gevoelige regio een voortrekkersrol te spelen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
optimisme d’ abord parce qu’ un certain nombre d’ atouts sont réunis: le fait que la présidence britannique ait mis l’ afrique véritablement tout en haut de l’ agenda de l’ union européenne, qu’ elle l’ ait mis aussi tout en haut de l’ agenda du g8; le fait qu’ aujourd’ hui, un consensus fort se développe pour considérer qu’ on n’ atteindra pas les objectifs du millénaire ni globalement, ni individuellement, si on ne fait pas un effort très grand sur l’ afrique et rapidement.
ik ben om te beginnen optimistisch omdat er een aantal gunstige voorwaarden samenvalt, zoals het feit dat het britse voorzitterschap afrika echt helemaal bovenaan op de agenda van de europese unie en daarnaast ook bovenaan op de agenda van de g8 heeft gezet; evenals het feit dat er momenteel grote eenstemmigheid in de publieke opinie heerst over het idee dat de millenniumdoelstellingen noch in hun geheel, noch individueel kunnen worden gehaald, als wij ons niet snel en op grote schaal voor afrika inzetten.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :