Vous avez cherché: est ce que tu veux bien relire l'email... (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

est ce que tu veux bien relire l'email ci dessous

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

c'est ce que reflète le tableau ci-dessous.

Néerlandais

dit is te zien in de tabel hieronder.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu'est-ce que tu veux dire par communication ?

Néerlandais

wat bedoelt ge met communicatie?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

où est-ce que tu as appris l'italien ?

Néerlandais

waar heb je italiaans geleerd?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

est-ce que tu es sûr ?

Néerlandais

weet je het zeker?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu'est-ce que tu aimes manger

Néerlandais

vruiten

Dernière mise à jour : 2020-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c’est ce que tu voulais ?

Néerlandais

is dit wat je wilde?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

comment est-ce que tu t'appelles ?

Néerlandais

hoe heet je?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que tu as un préservatif ?

Néerlandais

heb je een condoom?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce là ce que tu as en tête ?

Néerlandais

is dat wat je in gedachten hebt?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que tu m'écoutes, à la fin ?

Néerlandais

luistert gij eigenlijk wel naar mij?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- ils dirent: «est-ce que tu es...

Néerlandais

zij antwoordden: zijt gij werkelijk jozef?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que tu as trouvé tes lentilles de contact ?

Néerlandais

hebt ge uw contactlenzen gevonden?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que tu viens seulement de faire sa connaissance ?

Néerlandais

heb je hem pas leren kennen?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?

Néerlandais

wat denk je dat ik aan het doen was?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

" et maintenant, qu' est-ce que tu fais?" lui demanda le gamin.

Néerlandais

" en wat doe je nu?", vroeg het jongetje.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

qu’est ce que tu dirais d’aller faire un tour au parc ?

Néerlandais

wat vind je ervan om een wandeling te maken in het park?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?

Néerlandais

moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

amérique, tu peux maintenant fondre sur l'ouganda et faire ce que tu veux, le projet de loi est maintenant entré en vigueur

Néerlandais

amerika, jullie kunnen nu uganda binnenvallen en doen wat jullie willen, het wetsvoorstel is nu een wet. #antigaybill

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et bien quoi! celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves celui qui est dans le feu?

Néerlandais

en als voor iemand het woord van de bestraffing is bewaarheid? kun jij dan iemand redden die in het vuur is?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

monsieur le président, nous sommes en 2005. un retraité demande à un autre:" qu' est-ce que tu regardes à la télévision?"

Néerlandais

het is nu 2005, mijnheer de voorzitter, en de ene gepensioneerde vraagt de andere:" waar kijk jij naar op de televisie?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,432,116 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK