Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
c'est ce que reflète le tableau ci-dessous.
dit is te zien in de tabel hieronder.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qu'est-ce que tu veux dire par communication ?
wat bedoelt ge met communicatie?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
où est-ce que tu as appris l'italien ?
waar heb je italiaans geleerd?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
est-ce que tu es sûr ?
weet je het zeker?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qu'est-ce que tu aimes manger
vruiten
Dernière mise à jour : 2020-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c’est ce que tu voulais ?
is dit wat je wilde?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comment est-ce que tu t'appelles ?
hoe heet je?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est-ce que tu as un préservatif ?
heb je een condoom?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est-ce là ce que tu as en tête ?
is dat wat je in gedachten hebt?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est-ce que tu m'écoutes, à la fin ?
luistert gij eigenlijk wel naar mij?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- ils dirent: «est-ce que tu es...
zij antwoordden: zijt gij werkelijk jozef?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est-ce que tu as trouvé tes lentilles de contact ?
hebt ge uw contactlenzen gevonden?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est-ce que tu viens seulement de faire sa connaissance ?
heb je hem pas leren kennen?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
wat denk je dat ik aan het doen was?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
" et maintenant, qu' est-ce que tu fais?" lui demanda le gamin.
" en wat doe je nu?", vroeg het jongetje.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
qu’est ce que tu dirais d’aller faire un tour au parc ?
wat vind je ervan om een wandeling te maken in het park?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amérique, tu peux maintenant fondre sur l'ouganda et faire ce que tu veux, le projet de loi est maintenant entré en vigueur
amerika, jullie kunnen nu uganda binnenvallen en doen wat jullie willen, het wetsvoorstel is nu een wet. #antigaybill
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et bien quoi! celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves celui qui est dans le feu?
en als voor iemand het woord van de bestraffing is bewaarheid? kun jij dan iemand redden die in het vuur is?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
monsieur le président, nous sommes en 2005. un retraité demande à un autre:" qu' est-ce que tu regardes à la télévision?"
het is nu 2005, mijnheer de voorzitter, en de ene gepensioneerde vraagt de andere:" waar kijk jij naar op de televisie?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent