Vous avez cherché: est réservée à (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

est réservée à

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

la dénomination "blanc" est réservée :

Néerlandais

de aanduiding "wit" mag alleen worden gebruikt :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

une colonne est réservée aux observations éventuelles.

Néerlandais

een kolom is voorzien voor eventuele opmerkingen.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

s4 l'entrée au laboratoire est strictement réservée,

Néerlandais

s4 de toegang tot het laboratorium is streng voorbehouden,

Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1° l'entrée au laboratoire est strictement réservée.

Néerlandais

de toegang tot het laboratorium is streng voorbehouden.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'utilisation du numéro d'identification est réservée :

Néerlandais

het gebruik van het identificatienummer is toegestaan :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

emselex est réservé à la voie orale.

Néerlandais

emselex is voor oraal gebruik.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aucunmontant n’est affecté à une réserve.

Néerlandais

geen enkel bedrag wordt in een reserve opgenomen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aucun montant n'est affecté à une réserve.

Néerlandais

geen enkel bedrag wordt in een reserve opgenomen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette réserve est de 70

Néerlandais

daarvan is 20 miljoen bestemd voor mogelijke stijgingen/dalin

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est réservé aux adultes.

Néerlandais

het is uitsluitend bestemd voor gebruik bij volwassenen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la réserve est alimentée par :

Néerlandais

de reserve wordt gespijsd door :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la réserve administrative est utilisée :

Néerlandais

de administratieve reserve wordt aangewend :

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

ce médicament est réservé aux adultes.

Néerlandais

dit geneesmiddel is uitsluitend bedoeld voor gebruik bij volwassenen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

le fonds de réserve est utilisé :

Néerlandais

het reservefonds wordt aangewend :

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

une réserve de vieillissement est constituée,;

Néerlandais

er wordt een ouderdomsreserve voor veroudering wordt aangelegd,;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

aucune autre réserve n'est admise.

Néerlandais

elk ander voorbehoud is niet toegestaan.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

ceci est acceptable sous réserve d’ajustements rédactionnels.

Néerlandais

dit kan worden aanvaard met aanpassingen in de formulering.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

sous cette réserve, l'exception est rejetée.

Néerlandais

onder dat voorbehoud wordt de exceptie verworpen.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

l'accès aux zones piétonnes est réservé aux piétons.

Néerlandais

tot voetgangerszones hebben alleen voetgangers toegang.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

la reproduction est autorisée sous réserve d'indiquer l'origine

Néerlandais

nadruk van de tekst is toegestaan, mits de bron wordt vermeld

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,444,400 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK