Vous avez cherché: franc parler (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

franc parler

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

parler

Néerlandais

spreken

Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

(parler)*

Néerlandais

(gesproken)

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parler à

Néerlandais

spreken met

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lv (parler)*

Néerlandais

vertolking:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parler ouvertement

Néerlandais

openhartig spreken

Dernière mise à jour : 2015-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

francais - parler

Néerlandais

3 frans - spreken

Dernière mise à jour : 2013-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

sk – lv (parler)*

Néerlandais

(spreken)

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je pouvais parler.

Néerlandais

ik kon spreken.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- vous parler, capitaine.

Néerlandais

"u spreken, kapitein"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

7.2 parler clairement.

Néerlandais

7.2 weten wat men wil.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aptitudes communicatives "parler"

Néerlandais

communicatieve vaardigheden "spreken"

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

kai-koumou veut parler...»

Néerlandais

kai-koemoe wil spreken...."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je vous demanderais de parler à air france.

Néerlandais

ik zou u willen verzoeken hierover met" air france" te praten.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la première version de ce rapport tranchait, par son franc-parler, ainsi que par ses propositions constructives et ses visions.

Néerlandais

dankzij de optredens van de verenigde naties in conflict situaties over de hele wereld zijn er voorbeelden te over waarvan wij kunnen leren en waarop wij kunnen voort bouwen bij de nadere invuüing van de door de eu uit te voeren vredestaken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a parler franc, je pense que cette politique serait bien téméraire.

Néerlandais

het komt me voor dat de prioritaire beleidssectoren op het vlak van we tenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling qua thema goed gekozen zijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'alsace est la seule région de france où il ne peut parler.

Néerlandais

de elzas is de enige regio van frankrijk waar hij niet mag spreken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j' ai entendu parler de certaines des pratiques actuellement en cours en france.

Néerlandais

er zijn mij geruchten ter ore gekomen over praktijken die momenteel in frankrijk worden toegepast.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour ne parler que de la france, j'évoquerai nos préoccupations fon­damentales actuelles.

Néerlandais

er zullen even­eens belangrijke inspanningen wor­den geleverd op het vlak van de opleiding van opleiders.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je m'excuse, je voulais parler du royaume-uni et de la france.

Néerlandais

excuseer, ik bedoel groot­brittannië en frankrijk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en tant qu' ue, nous ne devons parler que d' une seule voix et ne pas laisser le parlement européen avoir l' apanage du franc-parler.

Néerlandais

ook de commissie en de raad moeten eindelijk concrete druk uitoefenen, zoals het parlement dat met zijn bescheiden mogelijkheden van meet af aan heeft gedaan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,369,873 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK