Vous avez cherché: il s'agit d'une erreur (Français - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

il s' agit d' une erreur.

Néerlandais

er was sprake van een vergissing.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il s' agit vraiment d' une erreur.

Néerlandais

het gaat hier werkelijk om een fout.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il s' agit d' une erreur des services.

Néerlandais

de diensten hebben zich vergist.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

qu'il s'agit d'une erreur matérielle;

Néerlandais

dat dit een materiële fout is;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

espérons qu'il s'agit d'une ‘erreur’.

Néerlandais

laten we hopen dat het een "foutje" is.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il s' agit effectivement d' une erreur d' impression.

Néerlandais

het gaat inderdaad om een drukfout.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

a mon avis, il s'agit d'une erreur historique.

Néerlandais

vol gens mij is dat een historische fout.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il s'agit d'une erreur des services du parlement.

Néerlandais

dat was een vergissing van de diensten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu'il s'agit d'une erreur matérielle de cartographie;

Néerlandais

dat het een materiële cartografische fout betreft;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je pense qu'il s'agit d'une erreur de traduction.

Néerlandais

mijns inziens is dit een vertaalfout.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

il s'agit d'une erreur interne. veuillez la signaler.

Néerlandais

dit is een interne fout. rapporteer a.u.b.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu'il s'agit d'une erreur matérielle qui doit être corrigée;

Néerlandais

dat het een materiële vergissing moet worden rechtgezet;

Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

madame le président, il s' agit, je crois d' une erreur.

Néerlandais

mevrouw de voorzitter, mijns inziens is dit een fout.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je pense qu'il s'agit d'une erreur technique du service.

Néerlandais

ik geloof dat het hier gaat om een technische fout van de dienst.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il s'agit d'une erreur provisoire. vous devriez réessayer plus tard.

Néerlandais

dit is een tijdelijk probleem. probeer het later nog eens.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j’ estime qu’ il s’ agit d’ une erreur incontestable.

Néerlandais

dat is in mijn ogen een aperte fout.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

qu'il considère qu'il s'agit d'une erreur matérielle de zonage;

Néerlandais

dat hij van oordeel is dat het een materiële vergissing qua zonering betreft;

Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il s' agit seulement de la correction d' une erreur du texte original.

Néerlandais

hiermee wordt slechts een hiaat in de oorspronkelijke tekst gecorrigeerd.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

veuillez supprimer la dernière phrase. il s'agit d'une erreur technique.

Néerlandais

ik wil enkel zeggen dat het absoluut niet in onze bedoeling ligt de ex-sovjetunie te treffen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le président. — je pense, mon cher collègue, qu'il s'agit d'une erreur.

Néerlandais

de voorzitter. — waarde collega ik denk dat het hier om een vergissing gaat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,562,251 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK