Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
j’ ai envoyé des lettres à ce sujet.
ik heb u hierover ook brieven gestuurd.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je lui ai envoyé une poupée.
ik heb haar een pop gezonden.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je t?ai envoyé un message
te envié un mensaje
Dernière mise à jour : 2021-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai envoyé des lettres à m. gol, ministre de
ik heb in mei ook een andere vraag gesteld die eveneens onbeantwoord is gebleven.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j' ai envoyé un message de condoléances à sa veuve.
ik heb namens het parlement onze deelneming betuigd aan zijn weduwe.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j'ai envoyé d'urgence une lettre au commissaire compétent.
ik heb van u een antwoord ontvangen en ik stel er prijs op u daarvoor te danken, het is te zeggen te danken voor de inhoud van het antwoord, want de brief was helaas in het frans opgesteld.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai envoyé pour ce faire des lettres aux firmes concernées.
dit is gebeurd met een schrijven aan de betrokken firma's.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
je te l'ai envoyé il y a deux jours.
ik heb het twee dagen geleden naar je toegestuurd.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ainsi, j’ ai envoyé dix avis motivés pour non-transposition.
zo heb ik tien met redenen omklede adviezen wegens niet-omzetting verzonden.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j' ai envoyé en mon nom personnel une lettre à ce sujet au secrétaire général.
ik heb de secretaris-generaal daarover persoonlijk aangeschreven.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j'ai envoyé une deuxième lettre le 14 décembre. j'attends toujours la réponse.
ik heb opnieuw een brief geschreven op 14 december en ook daarop heb ik nog steeds geen antwoord ontvangen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous informe que j'ai envoyé directement cette circulaire aux communes de votre ressort.
ik kan u meedelen dat ik deze omzendbrief rechtstreeks verstuurd heb naar de gemeenten van uw ambtsgebied.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bien au contraire, j'ai envoyé à plusieurs reprises une délégation à prague comme à budapest.
het is volgens mij dan ook geen toeval dat tsjecho-slowakije en hongarije de pas gesloten over eenkomsten hebben geschonden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai envoyer un devis pour votre demain
ik stuur een offerte morgen
Dernière mise à jour : 2013-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j' ai envoyé jeudi dernier un courrier électronique du nouvel ordinateur du parlement de bruxelles à mon bureau.
afgelopen donderdag heb ik vanaf de nieuwe computer van het parlement in brussel een e-mail verstuurd naar mijn kantoor.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j' ai envoyé lundi dernier une lettre de bruxelles en autriche, qui n' est toujours pas arrivée à destination.
ik heb vorige week maandag een brief gestuurd van brussel naar oostenrijk die daar nog steeds niet is aangekomen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j'ai envoyé la lettre dont il a fait mention. il ne peut donc pas être question, à cet égard, de connivence.
welnu, mijnheer nordmann, dat is niet wat het franse nationale parlement heeft besloten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai envoyé rapidement mes coordonnées au bureau de recrutement de la commission afin d'être tenue informée des concours organisés pour les traducteurs.
in 1986 studeerde ik af als wetenschappelijk vertaler in de talen frans en engels aan de hogere opleiding tolk-vertaler te maastricht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai envoyé les télégrammes de condoléances et de solidarité aux différents gouvernements concernés, me faisant l'interprète du sentiment de cette assemblée.
ik heb de betrokken regeringen een telegram met con doléances en blijken van medeleven gezonden en aldus het algemene gevoelen van deze vergadering vertolkt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ces pourparlers ont abouti au résultat que je vous ai envoyé les renseignements demandés le 26 juillet.
als resultaat van deze gesprekken heb ik u op 26 juli de gevraagde informatie toegezonden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: