Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je demande
ik verzoek om
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je demande à ce que l'on
ik zal vragen dat na te trekken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bref, je demande que
gelet op onze beperkte spreektijd zal ik op dat punt niet nader ingaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je demande un vote à bref délai.
wel, dit compromis is voor ons zeker aanvaardbaar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je demande aux honorables
ik hoop dat de geachte leden mij verontschuldigen voor mijn duits.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je demande votre aide.
ik vraag om uw medewerking.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je demande aux gouverneurs :
ik verzoek dan ook de gouverneurs om :
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je demande l'indulgence.
ik vraag daarvoor uw begrip.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je demande à nouveau à notre banquier
ik vraag nog eens na bij onze bankier wat hij bedoelde
Dernière mise à jour : 2022-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je demande votre compréhension.
dat is helemaal niet pa radoxaal.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je demande votre soutien!
daarom vraag ik om uw steun!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je demande que cela soit corrigé.
ik verzoek om rectificatie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je demande votre approbation. tion.
ik verzoek u daarmee in te stemmen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- monsieur le président, je demande
de voorzitter. — mijnheer chanterie, ik breng u in herinnering dat overeenkomstig artikel 89 ten minste dertien leden om vaststelling van het quorum moeten verzoeken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je demande que ce monsieur sorte.
ik verzoek deze man de zaal te verlaten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
je demande des faits, des preuves.
ik geloof ook niet dat dat een goede benadering zou zijn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est pourquoi je demande ce vote.
daarom verzoek ik om deze stemming.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
je demande donc le renvoi en commission.
ik verzoek dus om terugverwijzing naar de commissie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dès lors, je demande des normes obligatoires.
we zien nu dat een europese actie op dit gebied noodzakelijk is.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est pourquoi je demande le renvoi.
dat is een zeer belangrijke morele eis die we aan onszelf moeten stellen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: