Vous avez cherché: l’exploitation (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

l’exploitation

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

l' exploitation pratique du système sera améliorée.

Néerlandais

de praktische tenuitvoerlegging van het systeem zal worden verbeterd.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

exploitations en utilisant dont: appartenant a l' exploitation

Néerlandais

gebruikt d33r waarvan: in volle eigendom

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle dépendra de l' exploitation du travail déjà accompli.

Néerlandais

die bijdrage zal afhangen van de exploitatie van het werk dat reeds gedaan is.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il s’ agit d’ un prolongement mal déguisé de l’ exploitation coloniale.

Néerlandais

dat is een slecht gemaskeerde voortzetting van de uitbuiting in de koloniale tijd.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous avons déjà évoqué l' exploitation sexuelle des enfants.

Néerlandais

over seksuele uitbuiting van kinderen hebben wij reeds gesproken.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

4 l' exploitation d' une mtf: nouveau service de base.....

Néerlandais

4. multilaterale handelsfaciliteiten( mtf's) als nieuwe hoofddienst.....

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

primo, l’ équilibre entre l’ exploitation des ressources et leur conservation.

Néerlandais

ten eerste, het evenwicht tussen het gebruik van hulpbronnen en het behoud ervan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il ne protégera pas la structure européenne de l' exploitation familiale.

Néerlandais

de structuur van het familiebedrijf zoals dat in de europese unie bestaat, wordt er niet mee beschermd.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous soutenons les mesures qui protègent les personnes de l’ exploitation au travail.

Néerlandais

we steunen maatregelen die individuen beschermen tegen uitbuiting op het werk.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l' exploitation politicienne de ces affaires n' améliore pas la situation.

Néerlandais

door deze affaires nu om politieke redenen uit te buiten, wordt de situatie er niet beter op.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mesures de gestion pour l´exploitation durable des ressources halieutiques en méditerranée

Néerlandais

beheersmaatregelen voor de duurzame exploitatie van visbestanden in de middellandse zee

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les sommes fabuleuses issues de l' exploitation de cette misère sont convenues.

Néerlandais

het is ook een gegeven dat er enorme bedragen worden verdiend met de exploitatie van deze ellende.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

-* principe de continuité de l' exploitation;-* permanence des méthodes et comparabilité.

Néerlandais

niet-verhandelbare waardepapieren worden gewaardeerd tegen kostprijs.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il nous faut sanctionner pénalement les individus qui pratiquent l' exploitation sexuelle des enfants.

Néerlandais

wij moeten de individuen die kinderen seksueel uitbuiten strafrechtelijke sancties opleggen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

deuxième axe: le partage des avantages découlant de l' exploitation des ressources génétiques.

Néerlandais

ten tweede moet men zorgen voor een juiste verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le peuple de moldavie a longtemps souffert de la pauvreté, mais aussi de l' exploitation.

Néerlandais

de inwoners van moldavië lijden al heel lang armoede, maar ze lijden ook onder exploitatie van mensen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous souhaitons que l' industrie soit étroitement impliquée dans l' exploitation de l' espace.

Néerlandais

we willen dat de sector nauw betrokken is bij het gebruik van de ruimte.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le tourisme sexuel impliquant des enfants et l' exploitation sexuelle des enfants constituent un phénomène odieux.

Néerlandais

kindersekstoerisme en seksueel misbruik van kinderen is een afschuwelijk fenomeen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la création d' un seul programme-cadre améliorera encore l' exploitation des moyens financiers.

Néerlandais

door één kaderprogramma te creëren, kunnen wij de financiële middelen ook beter benutten.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cette indemnité cesse d'être octroyée lorsque l>exploitation n'est plus désignée comme exploitation sentinelle.

Néerlandais

deze vergoeding wordt niet meer toegekend vanaf het ogenblik dat het bedrijf niet meer als verklikkerbedrijf wordt aangewezen.

Dernière mise à jour : 2013-12-20
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Rstephan67
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,971,752 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK