Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la durée totale est de 6 cycles.
er zullen in totaal 6 cycli zijn.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la durée totale sera limitée à six ans.
de looptijd van het programma zal beperkt worden tot zes jaar.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la durée totale du programme est de neuf jours.
het programma neemt in totaal negen dagen in beslag.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2o la durée totale des cours ou de la formation;
2o de totale duur van de cursussen, opleiding of vorming;
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la durée totale de traitement recommandée est de 48 semaines.
de aanbevolen totale therapieduur is 48 weken.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
quelle est la durée totale de la procédure de sélection?
hoe lang duurt de aanwervingsprocedure?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la durée totale du traitement ne doit pas dépasser 48 heures.
de totale duur van de behandeling mag niet langer zijn dan 48 uur.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
1° un décompte final pour la durée totale du projet;
1° een eindafrekening voor de volledige looptijd van het project opstelt;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la durée totale desdites périodes n'atteint pas une année,
de totale duur van deze tijdvakken minder dan een jaar bedraagt,
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ce jour, la durée totale du traitement n’est pas connue.
momenteel is het niet bekend hoe lang patiënten behandeld dienen te worden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la durée totale des prestations de la journée dépasse 10 heures :
de totale duur van de dagprestaties bedraagt meer dan 10 uren :
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la durée totale de traitement par forsteo n’excèdera pas 24 mois.
de totale duur van behandeling met forsteo dient niet meer dan 24 maanden te zijn.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la durée totale de cette formation est comprise entre 17 et 18 ans.
de gehele duur van deze opleiding is tussen 17 en 18 jaar.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans le cas contraire, la durée totale de traitement était de 48 semaines.
zo niet, dan was de totale behandelduur 48 weken.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la durée totale du stage ne peut, en aucun cas, dépasser quinze mois.
de totale duur van de stage mag in geen geval meer dan 15 maanden bedragen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prendre en compte la durée totale des parcours et des trajets de correspondance;
er dient rekening te worden gehouden met de totale reisduur, met inbegrip van de aansluitingen;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la durée totale maximale pour la phase d'apprentissage est de 5 472 heures.
de totale maximumduur voor de aanleerfase bedraagt 5 472 uur.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en général, la durée totale de cette formation varie entre 16 et 19 ans.
in het algemeen beslaat de gehele duur van deze opleiding tussen 16 en 19 jaar.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la durée totale d'une visite ne peut en aucun cas excéder quatre semaines.
de totale duur van een bezoek mag in geen geval meer dan vier weken bedragen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la durée totale est estimée à vingt-quatre mois pour l’ensemble des projets.
de totale looptijd van de gecombineerde projecten wordt op 24 maanden geraamd.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :