Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prendre contact avec l’ue
meer informatie over de eu
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
comment prendre contact avec lemédiateureuropéen
hoe kan men zich tot deeuropeseombudsman wenden
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
médicament, veuillez prendre contact avec le
neem voor alle informatie met betrekking tot dit geneesmiddel contact op met de lokale vertegenwoordiger van de houder van de vergunning voor het in de handel brengen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
pour prendre contact avec l’agence:
voor meer informatie:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne pas prendre dynepo
dynepo niet gebruiken:
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en effet, le parlement n' hésite pas à s' exprimer sur tous les sujets.
immers, het parlement aarzelt niet om zich over ieder onderwerp uit te spreken.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ne pas prendre pylobactell si vous
gebruik pylobactell niet
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ne pas prendre zerit si:
gebruik zerit niet:
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ne pas prendre renagel si vous:
gebruik renagel niet als u
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
celle-ci n' hésite pas à dénoncer ouvertement et sévèrement les méfaits commis par des membres de la communauté albanaise.
zij aarzelt niet eigen albanese wandaden openlijk en scherp aan de kaak te stellen.
quatrièmement: la récente décision de la commission concernant le financement des régions frontalières est, je n' hésite pas à le dire clairement, irresponsable.
ten vierde: nadrukkelijk zeg ik dat de commisie ter financiering van de grensregio's onlangs een onverantwoorde beslissing heeft genomen.
cependant, le conseil n’ hésite pas à en appeler à l’ austérité dans les dépenses administratives, tout en se réservant de substantielles augmentations annuelles.
de raad houdt vol dat er bezuinigd moet worden op de administratieve uitgaven, maar zelf gunt hij zich jaarlijks een aanzienlijke verhoging.
le conseil attache la plus grande importance au respect des droits de l' homme et de la démocratie en turquie et n' hésite pas, dans ses contacts avec les autorités turques, à condamner les violations dont ils font l' objet.
de raad hecht het grootste belang aan de eerbiediging van de mensenrechten en de democratie in turkije en hij aarzelt niet om schendingen daarvan te veroordelen in zijn contacten met de turkse autoriteiten.