Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pourvus de personnel
bemand
Dernière mise à jour : 2016-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces postes seront pourvus par redéploiement interne.
deze posten worden verstrekt door middel van interne herverdeling.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne peuvent être pourvus de contacts de protection;
mogen niet voorzien zijn van beschermingscontacten;
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les postes de grade a3 — a5 seront pourvus par concours.
de voorzitter. — dank u, mijnheer liikanen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du nombre de véhicules pourvus de radiotéléphonie;
het aantal voertuigen, uitgerust met radiotelefonie;
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
qui vous a pourvus de bestiaux et d'enfants,
en hij die jullie vee en zonen schenkt.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les escaliers seront pourvus d'une main courante au moins du côté où il y a risque de chute.
de trappen zijn ten minste voorzien van een leuning langs de kant waar een valrisico bestaat.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les distributeurs seront pourvus de dispositifs assurant leur arrêt automatique en cas d'incendie aux appareils distributeurs.
de verdeelapparaten zijn uitgerust met toestellen waardoor ze automatisch buiten werking gesteld worden ingeval er brand ontstaat bij de verdeelapparaten.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les réservoirs seront pourvus d'une plaque signalétique, qui sera apposée par le constructeur.
de houders dienen te zijn voorzien van de door de constructeur aangebrachte kenplaat.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourvu de
compleet met
Dernière mise à jour : 2015-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le matériel et le montage seront pourvus d'un label indiquant la norme suivant laquelle ils ont été approuvés.
het materieel en de montage zullen voorzien zijn van een label met vermelding van de norm volgens dewelke ze zijn goedgekeurd.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourvu de personnel
bemand
Dernière mise à jour : 2016-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un jardin pourvu de
een tuin met
Dernière mise à jour : 2015-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les 7 emplois d'expert administratif en offices régionaux seront pourvus au fur et à mesure du départ naturel des experts techniques en fonction.
in de 7 betrekkingen van administratief deskundige bij de gewestelijke diensten zal geleidelijk worden voorzien bij de natuurlijke afvloeiing van de technisch deskundigen in functie.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un certain nombre de wc seront suffisamment spacieux et larges pour permettre le passage des voiturettes et chariots, ils seront pourvus des barres d'appui.
een bepaald aantal wc's moet voldoende ruimte en breedte bieden voor wagentjes en karretjes en moet voorzien zijn van steunliggers.
les réservoirs seront pourvus de dispositifs de trop-plein et de recueil ainsi que d'un sys tème automatique interrompant le chauffage lorsqu'un niveau suffisant de goudron n'est pas atteint.
een automatisch systeem dient de verhitting te onderbreken wanneer het teerniveau in het reservoir te laag is.