Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nous avons tous eu l'occa-
wij hebben allen de gelegen heid gehad met geduld het wetgevende proces uit te
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous compris!
dat hebben we nu wel begrepen!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous l'avons tous dit.
dat hebben wij allen gezegd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous des droits.
we hebben allemaal rechten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous pris position en
de voorzitter. — dat zal ik u uitleggen wanneer ik alle mij gestelde incidentele vragen zal beantwoorden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a présent, nous avons tous voté.
ik vraag dit omdat tijdens de stemmingen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous un rôle à jouer
wehebben allemaal een taak te vervullen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous ici été directement élus.
de mensen zouden dan nog grotere economische problemen hebben gehad.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous conscience de ce problème.
bc kan met het voorstel van de commissie instemmen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous eu, hier soir, l'occasion de le lire.
gisteravond hebben wij dat allemaal kunnen lezen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
je suis convaincue que nous avons tous vécu cet
is het zo dat wij allen tezamen afgaan op een
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et nous avons tous besoin de ces informations.
we hebben allemaal die informatie nodig.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cependant, nous avons tous réussi, dans ce laps
om één van deze nieuwe prioriteiten, een verbetering in de tenuitvoerleg
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous devant nous une tâche difficile.
wij staan allemaal voor een moeilijke taak.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous l'heure de notre revanche.
iedereen zal op een bepaald moment zijn of haar nemesis ontmoeten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
chers collègues, nous avons tous éprouvé des douleurs.
alle wezens op aarde streven naar geluk zoals wij.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous admiré le courage du peuple roumain.
daar willen we ons voor inzetten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous des al de n arsen spose d’u
we hebben al ving die iedereen op ge werk aat wet atie op het
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous conscience de ce qu'il fallait faire.
wij zijn ons allen bewust van wat er gedaan moest worden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons tous le devoir de balayer devant notre porte.
ieder van ons moet wat dit vraagstuk betreft zijn hand in eigen boezem steken.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :