Vous avez cherché: nous informons le personnel (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

nous informons le personnel

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

le personnel

Néerlandais

het personeel

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 16
Qualité :

Français

le personnel :

Néerlandais

• a. het personeel :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c le personnel

Néerlandais

c personeel

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour le personnel :

Néerlandais

voor het personeel :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

— pour le personnel?

Néerlandais

— zijn de verkeerswegen aangelegd, rekening houdend met:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le personnel soignant

Néerlandais

mantelzorgers

Dernière mise à jour : 2016-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le personnel technique.

Néerlandais

het technisch personeel.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

le personnel paramédical;

Néerlandais

medisch personeel;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le personnel enseignant;

Néerlandais

docenten;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le personnel enseignant 116

Néerlandais

op dit moment bedraagt het aan tal studenten 10000, waarvan ruwweg de helft in mona studeert, ongeveer 116

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le personnel technique doit :

Néerlandais

het technisch personeel dient :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le personnel d'encadrement :

Néerlandais

het omkaderingspersoneel :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le personnel scientifique universitaire.

Néerlandais

het universitair wetenschappelijk personeel.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le personnel recruté "maribel";

Néerlandais

het in het kader van "maribel" aangeworven personeel;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le personnel auxiliaire d'éducation;

Néerlandais

paramedisch personeel;

Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous informons le parlement de toutes les décisions que nous prenons, et de l’ état actuel des dossiers.

Néerlandais

we houden het parlement op de hoogte van alle besluiten die we nemen en van de huidige stand van zaken op de verschillende beleidsterreinen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous informons les lecteurs d'euro-info qu'un article circonstan cié sur cette conférence a été publié dans le numéro de septembre.

Néerlandais

we delen de lezers van euro-info hierbij mee dat in het septem bernummer een uitvoerig artikel over die conferentie werd gepu bliceerd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous y avons rassemblé les résultats politiques et en informons le parlement afin que les délibérations au sein de l'assemblée paritaire trouvent aussi leur écho dans les délibérations du parlement européen.

Néerlandais

ik ben de rapporteur erg dankbaar dat hij het door mijn collega, de heer simpson, ingediende amendement ondersteunt dat, denk ik, volledig onze bezorgdheid over deze ontwikkeling tot uitdrukking brengt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

«nous informons régulièrement nos membresnon seulement des questions juridiques, maisaussi (ce qui est plus important) de ce que celaimplique concrètement pour leur organisation.

Néerlandais

“wij houden onze leden natuurlijk op dehoogte van alle juridische vraagstukken, maarbovenal van datgene wat dit concreet voor hunorganisaties inhoudt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

extérieures pour en débattre, pour donner notre avis ou bien la présidence du conseil dira-t-elle simplement, concernant la sécurité intérieure: le document n'a pas encore été signé et nous n'informons donc pas le parlement.

Néerlandais

liberalisatie blijft in het europa van na 1992 het sleutel woord en op zichzelf is vrije concurrentie vaak zeer vruchtbaar, maar er zijn soms ook wel grenzen aan wat acceptabel is.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,180,251 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK