Vous avez cherché: pièce du boucher (Français - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

pièce du boucher

Néerlandais

Dernière mise à jour : 2024-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

assiette du boucher

Néerlandais

rundvlees steengrill

Dernière mise à jour : 2022-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'aee : une pièce du puzzle

Néerlandais

het ema — een stukje van de puzzel

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aucune pièce du dossier n’a été traduite en anglais.

Néerlandais

geen van de documenten in het dossier werd in het engels vertaald.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la sécurité des informations de réseaux constitue à présent la troisième pièce du tableau.

Néerlandais

de beveiliging van netwerkinformatie is momenteel ook in opkomst en dit is het derde element dat het beeld aanvult.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cette perte pour les éleveurs ne s'est pas répercutée sur l'étal du boucher.

Néerlandais

de voorzitter. - ik dank u, mijnheer cot.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la discussion a montré que chaque partie prenante se sent propriétaire de sa pièce du puzzle maritime.

Néerlandais

het debat maakt duidelijk dat elke partij zich eigenaar voelt van zijn eigen stukje in de maritieme puzzel.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je me félicite très sincèrement de ce rapport, mais il ne représente qu'une pièce du puzzle.

Néerlandais

ik ben bijzonder verheugd over dit verslag, maar het is slechts één stukje van de puzzel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

toutefois, il s'agit ici d'une autre pièce du puzzle du mar ché intérieur des télécommunications.

Néerlandais

maar toch, de interne telecommunicatiemarkt is erg ingewikkeld, en er is weer een stukje van de puzzel gelegd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il n'appert au surplus d'aucune pièce du dossier de l'affaire pendante devant le landge­

Néerlandais

daar­enboven is blijkens de stukken in het geding voor het landgericht düsseldorf noch een verzoek tot aanhouding van de uitspraak wegens samenhang in de zin van art. 22,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les tic ne doivent pas être considérées isolément, mais comme une part et une pièce du dialogue politique sur les stratégies de développement global avec les pays bénéficiaires.

Néerlandais

de ict moeten niet afzonderlijk worden beschouwd, maar als onderdeel van een algemene ontwikkelingsstrategie en beleidsdialoog met begunstigde landen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

chaque pièce du logement, wc et salle de bains compris, est muni d'un système d'appel facilement accessible.

Néerlandais

alle lokalen van de woning, wc en badkamer inbegrepen, zijn voorzien van een gemakkelijk bereikbaar oproepsysteem.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c’est là que le bétail, après avoir été engraissé au milieu de succulents pâturages, vient tendre la gorge au couteau du boucher.

Néerlandais

daar wordt het vee, nadat het op de sappige weiden vetgemest is, door het mes van den slagter gekeeld.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les marquages doivent être apposés sur une pièce du moteur nécessaire au fonctionnement normal de celui-ci et ne devant normalement pas être remplacée au cours de la vie du moteur.

Néerlandais

de merktekens moeten worden aangebracht op een onderdeel van de motor dat voor de normale werking nodig is en normaliter tijdens de levensduur van de motor niet wordt vervangen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les marquages doivent être apposés sur une pièce du moteur nécessaire au fonctionnement normal de celui-ci et ne devant pas normalement être remplacée au cours de la durée de vie du moteur.

Néerlandais

de merktekens moeten worden aangebracht op een motoronderdeel dat noodzakelijk is voor het normale bedrijf van de motor en normaliter niet behoeft te worden vervangen gedurende de levensduur van de motor.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

chaque pièce du chemin d'évacuation des logements mis en location doit être pourvue d'un détecteur de fumée certifié par bosec ou par un organisme européen agréé similaire.

Néerlandais

elk lokaal op het evacuatietraject in de te huur gestelde woningen of moet voorzien zijn van een door bosec gelijkaardig erkend europees organisme gecertificeerde rookmelder.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les différences d'environnement direct du poste de travail sur console de visualisation rendent nécessaire une analyse ergonomique établissant quelles tâches visuelles peuvent être exécutées simultanément dans la même pièce du point de vue de la physiologie oculaire.

Néerlandais

vanwege de verschillen ten aanzien van de directe omgeving waarin de beeldschermpost is gesitueerd is een ergonomische evaluatie nodig die vaststelt hoeveel visuele taken vanuit het standpunt van de gezichtsfysiologie bekeken in dezelfde ruimte gelijktijdig kunnen plaats vinden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'alinéa 3 du préambule vise un accord du ministre du budget sans toutefois mentionner sa date et aucune pièce du dossier n'atteste de l'accomplissement de cette formalité.

Néerlandais

het derde lid van de aanhef verwijst naar een akkoordbevinding van de minister van begroting zonder evenwel de datum ervan te vermelden en geen enkele stuk uit het dossier getuigt van het vervullen van dat vormvereiste.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cette clause accorde à tout tiers trois ans après que le produit complexe ait été commercialisé, le droit de reproduire un dessin ou modèle incorporé dans une pièce du produit complexe, si le dessin ou modèle de la pièce est dicté par l'apparence du produit complexe.

Néerlandais

ze houdt in dat derden drie jaar nadat een samengesteld produkt in het verkeer is gebracht, een op een onderdeel van het samengestelde produkt toegepast model mogen reproduceren, indien het uiterlijk van het samengestelde produkt bepalend is voor het model van het onderdeel.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le comité partage le sentiment de la commission selon lequel l'arrivée de l'euro va conférer une dimension nouvelle au marché unique, mais ce n'est là en aucune manière la dernière pièce du puzzle.

Néerlandais

het comité is het met de commissie eens dat de invoering van de euro een nieuwe dimensie aan de interne markt zal toevoegen, maar meent zeker niet dat deze daarmee voltooid zal zijn.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,209,082 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK