Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
les États membres veillent à ce que ces organismes aient pour compétence:
de lidstaten zorgen ervoor dat die organen onder meer bevoegd zijn om:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
le comité restreint visé à l'article 56 a également pour compétence :
het beperkt comité, bedoeld in artikel 56, heeft eveneens de bevoegdheid :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les États membres veillent à ce que ces organismes aient notamment pour compétence:
de lidstaten zorgen ervoor dat die organen onder meer bevoegd zijn om:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce comité n'aura pas seulement pour compétence de proposer des améliorations au code spécifique :
dat comité zal niet alleen bevoegd zijn om verbeteringen voor de specifieke code voor te stellen :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les États membres veillent à ce que les organismes visés au paragraphe 1 aient pour compétence:
de lidstaten zorgen ervoor dat de in lid 1 bedoelde organen onder meer bevoegd zijn om:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
avec l’accord du plaignant, la plainte a été transférée, pour compétence, au médiateur polonais.
met de toestemming van de klager werd de zaak getransfereerd naar de poolse ombudsman ter verdere behandeling.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avec l’accord du plaignant, la plainte a été transférée, pour compétence, au médiateur polonais;
met instemming van de klager werd de zaak voor verdere afhandeling overgedragen aan de poolse ombudsman.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle rappelle également que, lors de la procédure de conciliation, la commission a pour compétence de faciliter un accord mais elle ne négocie pas.
tenslotte uit het ep, indachtig de economische malaise, zijn ernstige bezorgdheid over de gezondheid en het welzijn van het volk van georgië nu de winter in aantocht is.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le laboratoire de référence communautaire a pour compétences et tâches:
de bevoegdheden en taken van het communautair referentielaboratorium zijn:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous sommes cependant déçus que les décisions du conseil de tampere ne fassent pas mention d' un procureur général européen, qui aurait dû avoir pour compétence les fraudes dans le domaine du budget communautaire.
toch zijn wij teleurgesteld over het feit dat er in de conclusies van tampere geen sprake is van een europese procureur-generaal die bevoegd zou moeten worden voor fraude met de europese begroting.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cette inspection générale comprend les services suivants, avec pour compétences respectives :
deze inspectie-generaal bestaat uit volgende diensten met hun respectievelijke bevoegdheden :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le laboratoire communautaire de référence pour l'influenza aviaire a pour compétences et tâches:
functies en taken van het communautaire referentielaboratorium voor aviaire influenza:
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en tant qu'organes préparatoires des décisions du parlement, les commissions ont tout d'abord pour compétence d'examiner les questions dont elles ont été saisies et les travaux qui leur ont été confiés par la plénière ou, pendant une interruption de la session, par le président agissant au nom du bureau (article 112, paragraphe 1).
als orgaan dat de beslissingen van het parlement voorbereidt, hebben de commissies allereerst tot taak de vraagstukken te behandelen die bij haar door de plenaire vergadering of, gedurende een onderbreking van de zitting, door de voorzitter namens het bureau aanhangig zijn gemaakt alsmede de werkzaamheden die haar door deze zijn toevertrouwd (artikel 112,1).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.