Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pourrions-nous être cohérents?
kunnen wij niet coherenter zijn?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
enfin, pourrions-nous dire!
de stemming vindt morgen te 12.00 uur plaats.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourrions-nous s'il vous plaît y revenir ?
de stemming vindt morgen te 12.00 uur plaats.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que pourrions-nous souhaiter de plus ?
een tweede grond tot ongerustheid is dat in straatsburg en brussel nu weliswaar snel besloten wordt, doch de omzetting van richtlijnen in de lidstaten heel wat te wensen overlaat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne pourrions-nous emprunter cette voie ?
een dele gatie van dit parlement zou daarbij van nut kunnen zijn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourrions-nous éclaircir ce point, s' il vous plaît?
kan ik daar alstublieft helderheid over krijgen?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pourrions-nous avoir une réponse définitive ?
maar toch zijn er grensoverschrijdende en europese aspecten die binnen onze verantwoordelijkheid vallen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous pourrions nous étendre sur la question chypriote.
we kunnen eindeloos doorpraten over cyprus.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pourrions-nous avoir une retranscription ex haustive?
deze commissie zou ook in het kader van de tweede lezing medeadviserend moeten zijn, maar zij is niet genoemd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne pourrions-nous pas mettre tout cela à profit ?
zouden we dat niet voor onszelf kunnen gebruiken?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourrions-nous jamais en reconnaître les rivages opposés?
zouden wij immer hare tegenoverliggende oevers bereiken?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourrions-nous déterminer pourquoi cela s' est passé?
kunnen wij misschien laten nagaan hoe dit kwam?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pour aller de l’avant, nous pourrions nous appuyer sur nos
de verantwoordelijkheid voor management en controle ligt in feite voor een groot deel bij de lidstaten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment pourrions-nous nous estimer satisfaits de votre réponse ?
maar hij valt niet buiten de lopende steunverlening van de andere structuurfondsen, met name het fonds voor regionale ontwikkeling.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment pourrions-nous définir la société de l'information?
hoe omschrijven we de informatiemaatschappij?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pouvons nous vous demander aujourd’hui si votre offre est encore valable et au même condition ?
mogen wij u vandaag vragen of uw aanbod nog steeds geldig is en op dezelfde voorwaarde?
Dernière mise à jour : 2022-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nous pourrions nous équiper de petits appareils dont j'ai entendu parler.
kleine dingen waarover ik heb gehoord, zouden toch kunnen worden gedaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je pense que nous pourrions nous mettre d'accord sur une telle démarche.
de heer martinez (dr). — (fr) mijnheer de voorzitter, we zijn bezig — ten overstaan van zeer weinig gelovigen trouwens — de jaarlijkse hoogmis op te dragen van de vaststelling van de landbouwprijzen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ainsi pourrions-nous dégager les crédits nécessaires à la restructuration desdites régions.
ik onderschrijf de strekking van wat de sprekers van de groenen hier hebben gezegd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comment pourrions-nous favoriser la croissance économique au moyen d' investissements?
hoe kunnen we economische groei via investeringen mogelijk maken?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: