Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
avis favorables rendus par le parlement le 23 janvier 1987 selon la procé dure sans rapport:
ik zal vervolgens in het kort de voornaamste lijnen, de saillante punten voor u uiteenzetten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lorsqu’un deuxième échange de mémoires a eu lieu, le tribunal peut décider de statuer sans audience, avec l’accord des parties.
1993: overdracht van 451 zaken door het hof wegens de eerste uitbreiding van de bevoegdheden van het gerecht van eerste aanleg.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) procédure écrite en principe, sans audience; si le tribunal le juge nécessaire, elle peut se faire par téléconférence, vidéoconférence ou échange de courriels;
c) de procedure verloopt in principe schriftelijk, zonder mondelinge behandeling; wél kunnen, indien de rechter zulks noodzakelijk acht, terechtzittingen worden gehouden in de vorm van een audio-, video- of e-postconferentie;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
öventuelles.l'affaire peut ensuite ötre clöturde par ordonnancemotivöe, motivöe, permettant ainsi, lorsque cela apparaitjustifi6, de statuer sans audience de plaidoiries ainsi que sans prdsentation de conclusions
wanneer dat gerechtvaardigd lijkt, uitspraak kan worden gedaan zonder eenterechtzitting en zonder schriftelijke conclusie van de advocaat-generaal.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en outre, la durée des procédures a baissé en matière de propriété intellectuelle (de 20,4 mois en 2008 à 20,1 mois en 2009), du fait notamment de la mise en œuvre de l'article 135bis du règlement de procédure (permettant, dans certaines conditions, de statuer au fond sans audience dans les affaires de propriété intellectuelle).
voorts is de duur van de procedures op het gebied van de intellectuele eigendom korter geworden (van 20,4 maanden in 2008 naar 20,1 maanden in 2009), met name als gevolg van de uitvoering van artikel 135 bis van het reglement voor de procesvoering (dat onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid biedt om in zaken betreffende de intellectuele eigendom zonder mondelinge behandeling uitspraak te doen op het beroep).
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.