Vous avez cherché: ralentirait (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

ralentirait

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

sion se ralentirait dans le reste du monde in­dustrialisé.

Néerlandais

plaats over het economisch en monetair beleid van italië.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette attitude ralentirait sérieusement toute avancée dans ce domaine.

Néerlandais

dat zou de vooruitgang op dit gebied ernstig vertragen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cela entraînerait une surcharge considérable de la cour et ralentirait les procédures nationales.

Néerlandais

dit zou de werklast van het hof aan zienlijk verzwaren, en tot vertraging leiden in de processen in de lid-staten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le moindre enlisement de ces négociations ralentirait les réformes déjà lancées et immobiliserait tous les efforts des candidats.

Néerlandais

als er iets mis gaat, lopen de hervormingen in de kandidaat-lidstaten vertraging op en wordt hun moeite tenietgedaan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cependant, nous estimons qu' une telle procédure ralentirait inutilement la mise en uvre de la stratégie.

Néerlandais

wij zijn echter van mening dat een dergelijke procedure de uitvoering van de strategie onnodig zou vertragen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la croissance des salaires ralentirait très sensiblement dans le secteur privé, et réagirait plus lentement dans le secteur public.

Néerlandais

de loongroei zal, zo wordt geprojecteerd, met name aanzienlijk dalen in de particuliere sector, terwijl de lonen in de publieke sector naar verwachting trager zullen reageren.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

cette politique ralentirait l' avancée des talibans et, surtout, les ramènerait à la table des négociations.

Néerlandais

dit zou de opmars van de taliban vertragen en vooral hen naar de onderhandelingstafel terughalen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

— la crainte que les représentants des consommateurs soient des amateurs dont le manque de connaissances techniques ralentirait les travaux de normalisation.

Néerlandais

de onderontwikkelde staat van consumentenorganisaties in bepaalde landen wordt als een van de redenen daarvoor gezien; feit is dat, zelfs als de consumentenorganisaties meer ontwikkeld zijn, hun structuren niet geschikt zijn om de juiste vertegenwoordigers te leveren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en cas de crise bancaire européenne, il apparaît que les coûts encourus seraient substantiels en raison de la fragmentation de la supervision qui ralentirait une réaction appropriée.

Néerlandais

mocht het tot een europese bankcrisis komen, dan zullen de kosten waarschijnlijk aanzienlijk zijn ten gevolge van het versnipperde toezicht dat een passende reactie zou vertragen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour ce faire, le recours au protectionnisme ne constitue cependant pas une réponse car il ralentirait le processus d'ajustement et tendrait à exacerber les difficultés structurelles.

Néerlandais

protectionisme biedt hier echter geen uitkomst, omdat daar door het aanpassingsproces wordt vertraagd en de struc-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si nous devions procéder à cette information séparément, cela ralentirait même l'information et rendrait finalement la procédure d'urgence plus difficile.

Néerlandais

in verband met deze laatste leemte willen wij op het belangrijke verslag action voluntary wijzen dat momenteel op vraag van het britse ministerie van binnenlandse zaken wordt opgesteld.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

european alliance of genetic support groups a affirmé que faute de pouvoir breveter des cellules humaines, animales ou végétales, les grandes entreprises garderaient secrets les résultats de leurs recherches, ce qui ralentirait le développement des nouvelles thérapeutiques.

Néerlandais

wij herinneren ons de ongelukkige wijze waarop de raad door dubbelzinnige formuleringen de discussie van de eerste versie van dit ontwerp heeft gecompliceerd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, une adaptation qui se ferait à travers les niveaux de prix au sein de la zone euro aboutirait à une politique monétaire complémentaire plus restrictive, ce qui ralentirait l'ensemble de l'activité économique.

Néerlandais

bovendien zou een aanpassing via de prijsniveaus in de euro-landen tot gevolg hebben dat een aanvullend en restrictiever monetair beleid zal worden gevoerd, hetgeen de economische bedrijvigheid over de gehele linie zal afremmen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- le développement insuffisant des associations de consommateurs dans certains pays; - le fait que, même lorsqu'elles sont plus développées, leurs structures ne leur permettent pas d'assurer une représentation adéquate; - la crainte que les représentants des consommateurs soient des amateurs dont le manque de connaissances techniques ralentirait les travaux de normalisation.

Néerlandais

een andere reden is dat er angst bestaat dat de consumentenvertegenwoordigers goedwillende amateurs zijn, van wie het gebrek aan technische deskundigheid het standaardisatiewerk zou vertragen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,713,539 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK