Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
des discussions de fond seront ensuite lancées.
het publiek bestond uit kinderen van europese ambtenaren, die de dag voordien natuurlijk een aantal interessante vragen door hun ouders ingefluisterd hadden gekregen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des propositions de réforme détaillées seront ensuite présentées.
daarna zullen gedetailleerde hervormingsvoorstellen worden gepresenteerd.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces données seront ensuite évaluées dans trois perspectives:
deze gegevens zullen vervolgens met het oog op drie doeleinden worden geëvalueerd: de voor- en nadelen van grotere flexibiliteit bij de arbeidsregelingen voor bedrijven en werknemers; de conclusies die kunnen worden getrokken wat betreft strategie, beleid en onderzoek;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
corps de victimes qui seront ensuite récupérés et brûlés.
slachtoffers die nadien verzameld en verbrand werden.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces propositions seront ensuite discutées au conseil et au parlement.
vervolgens zullen deze voorstellen in de raad en het parlement worden besproken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces terres seront ensuite réallouées à des propriétaires ou des usagers.
deze gronden zullen dan vervolgens opnieuw verhuurd worden aan eigenaars of gebruikers.
Dernière mise à jour : 2014-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de nouvelles mesures seront ensuite proposées, s'il y a lieu.
voor zover dat nodig zou blijken, kunnen bijkomende maatregelen worden voorgesteld.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les mesures prises par le roi seront ensuite confirmées par la loi. »
de maatregelen genomen door de koning zullen daarna worden bekrachtigd bij wet. »
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
elles seront ensuite formellement adoptées par le conseil ecofin de juillet.
zij zullen vervolgens in juli formeel worden aangenomen door de raad ecofin.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les résultats de ces sous-groupes seront ensuite discutés au sein du groupe.
de resultaten van de werkgroepen zullen vervolgens in de groep worden besproken.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces dernières seront ensuite amenées à faire des propositions de rédaction de textes.
deze zullen vervolgens redactievoorstellen voorleggen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces orientations seront ensuite formellement adoptées par ces mêmes formations spécialisées du conseil.
deze richtsnoeren zullen vervolgens door de raadsformaties officieel worden goedgekeurd.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des examens par les pairs seront ensuite effectués entre janvier et avril 2012.
de peer reviews zullen worden uitgevoerd van januari tot april 2012.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
celles-ci seront ensuite adoptées formellement au début de l'année suivante.
de formele aanneming van de richtsnoeren zal aan het begin van het nieuwe jaar plaatsvinden.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces informations seront ensuite transmises à l’État membre où l’entité est établie.
deze gegevens worden vervolgens doorgegeven aan de lidstaat waar de entiteit is gevestigd.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils seront ensuite retraités et produiront 160 fois plus de déchets radioactifs qu'avant leur retraitement.
dat afval zal worden opgewerkt, waardoor 160 keer meer radioactief afval zal ontstaan dan bij het begin.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ces propositions seront ensuite présentées au parlement et au conseil, ainsi qu’aux acteurs concernés.
in onze nieuwe kaderovereenkomst, ons samenwerkingsprotocol, wordt erop gewezen dat het erop aan komt te bepalen wat echt belangrijk is voor het eesc en de commissie en ons daarop dan toe te spitsen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les résultats du débat seront ensuite portés devant les parlements nationaux et l'assemblée de strasbourg.
naar aanleiding van deze forums zullen ten slotte de resultaten van het debat voor het voetlicht gebracht worden van de nationale parlementen en van het europees parlement.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces déclarations seront ensuite publiées dans le registre des groupes d’experts à des fins de contrôle public.
deze opgaven zullen vervolgens worden bekendgemaakt in het register van deskundigengroepen, zodat zij door het publiek kunnen worden gecontroleerd.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le pprésident et les vice-présidents du comité seront ensuite élus par l’assemblée à la majorité simple.
de voltallige vergadering kiest vervolgens, met gewone meerderheid van stemmen, de voorzitter en de vicevoorzitters.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :