Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cela ne fait aucun doute.
dat staat buiten kijf.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
sans aucun doute
als een paal boven water
Dernière mise à jour : 2017-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sans aucun doute.
dat lijdt geen twijfel.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
-- sans aucun doute.
--„zonder twijfel.”
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aucun doute là-dessus.
dat lijdt geen twijfel.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
-- sans aucun doute, capitaine.
"zonder twijfel, kapitein."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
p. lenain - sans aucun doute.
terne deskundigen, voorkomt dat je vast roest - dat hoop ik tenminste.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il ne fait aucun doute qu'ils en font partie.
etnisch geweld en burgeroorlog liggen overal op de loer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est sans aucun doute inexact.
dit is ongetwijfeld verkeerd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- sans aucun doute, répondit paganel.
"ongetwijfeld," antwoordde paganel.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cela ne fait aucune doute.
daar mag geen twijfel over bestaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
quelles ont été ses motivations?
waarom hij dat gedaan heeft?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
al saedi décrit ses motivations :
al saedi omschreef zijn motivatie:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce doit être sans aucun doute une importante force de motivation.
dit dient inderdaad een van de drijvende krachten te zijn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
l' euro-enthousiasme convaincu de l' italie et de son gouvernement élu démocratiquement ne font aucun doute.
de europese gezindheid van italië en zijn regering, die op democratische wijze werd gekozen, staat buiten kijf.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
aboutir à des résultats prend du temps, mais notre détermination et celle de la présidence danoise ne font aucun doute.
resultaten vergen tijd, maar laat er geen twijfel bestaan over onze vastberadenheid en die van het deense voorzitterschap.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les avantages que les deux parties pourraient tirer d'une telle collaboration, harmonieuse et performante, ne font aucun doute.
maar toch bestaat er geen twijfel over het potentiële dividend van soepele en doeltreffende banden.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les bénéfices quantitatifs et qualitatifs que l' ue engrangerait en réponse à son engagement à encourager la formation ne font aucun doute.
het staat zonder meer vast dat extra inspanningen voor scholing de eu zowel kwantitatieve als kwalitatieve voordelen zouden opleveren.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
les activités policières au chili ne font donc aucun doute: c'est ce qui était voulu et ce qui s'est fait.
er bestaat dus geen twijfel over de praktijken van de chileense politie: zij heeft precies uitgevoerd wat zij wilde uitvoeren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'article 100 a du traité, comme la motivation exprimée dans certains considérants de cette directive ne font aucun doute à cet égard.
artikel 100 a van het verdrag evenals de in de considerans van deze richtlijn vervatte motivering laten geen enkele twijfel op dit punt toe.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: