Vous avez cherché: soit transmis (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

soit transmis

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

je villerai à ce que votre message leur soit transmis.

Néerlandais

ik zou willen weten hoe het daarmee staat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

soit transmis au médecin traitant et à tout médecin concerné.

Néerlandais

2° hetzij aan de behandelende arts en ieder betrokken arts bezorgd.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le président. — je verrai à ce que cela soit transmis à qui de droit.

Néerlandais

dat is onze grote zorg en onze grote angst.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le comité souhaite en effet vivement que le rapport en question lui soit transmis.

Néerlandais

het eesc is echter zeer gesteld op het ontvangen van het desbetreffende verslag.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une fois encore, je demande que ce dossier soit transmis pour avis au service juridique.

Néerlandais

het europees parlement hecht groot belang aan de versteviging van de betrekkingen met de nationale parle­menten en ik ben er zeker van dat uw bezoek hiertoe zal bijdragen. van harte welkom!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je forme le vœu que ce patrimoine de valeurs soit transmis intact au futur tribunal de première instance.

Néerlandais

ik hoop dat deze waarden ook in ongeschonden staat in het instrumentarium van het toekomstige gerecht van eerste aanleg terecht zullen komen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il souhaite que ce rapport soit transmis aux institutions et que les travaux sur cette région se poursuivent en 1999.

Néerlandais

hij zou graag zien dat het rapport aan de instellingen wordt voorgelegd en dat de werkzaamheden m.b.t. deze regio in 1999 worden voortgezet.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le fonctionnaire ou ses ayants droit peuvent demander que le rapport médical complet soit transmis au médecin de leur choix.

Néerlandais

174 uitoefening van de functie dan wel op de weg van en naar het werk, behoudens onverschoonbare fout van de ambtenaar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour maximaliser leur utilité, il est important que le message de détresse soit transmis directement aux services d'urgence.

Néerlandais

voor een optimale aanwending daarvan, is het van belang dat het noodbericht direct wordt doorgegeven aan noodhulpdiensten.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les principes de bonne gestion exigent en effet que tout courrier libellé à une mauvaise adresse soit transmis au service compétent du parlement.

Néerlandais

volgens de beginselen van goed bestuur moet fout geadresseerde post worden doorgestuurd naar de desbetreffende dienst binnen het parlement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce qui importe, ce n'est pas que ce bien soit transmis sible mais qu'il soit réalisable (2).

Néerlandais

daarbij komt het er niet op aan of deze zaak voor overdracht vatbaar is, maar wel of deze in het economische verkeer „te gelde kan worden gemaakt" (2).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le certificat complété est remis au fournisseur qui le transmet à l'exportateur afin qu'il soit transmis aux autorités douanières compétentes.

Néerlandais

het ingevulde inlichtingenblad wordt afgegeven aan de leverancier die het aan de exporteur zendt met het oog op de toezending aan de bevoegde douaneautoriteiten.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce dernier dispose d'un délai de quinze jours pour faire valoir ses observations écrites avant que le dossier soit transmis au ministre pour décision.

Néerlandais

de beheerder beschikt over een termijn van vijftien dagen om zijn geschreven opmerkingen te doen gelden vooraleer het dossier aan de beslissing van de minister onderworpen wordt.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aussi, j'accorde une importance toute parti culière à ce que chaque avis vous soit transmis immédiatement, ainsi qu'au conseil.

Néerlandais

die groep is trouwens verbonden aan het voorzitterschap van de commissie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce dernier dispose d'un délai de quinze jours pour faire valoir ses observations écrites avant que le dossier soit transmis au ministre pour décision. »

Néerlandais

de beheerder beschikt over 15 dagen om zijn geschreven opmerkingen te laten gelden vóór de verzending van het dossier naar de minister, die zal beslissen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette question ne relève pas, au sens strict du terme, des compétences du parle ment européen, mais je veillerai à ce que ce mes sage soit transmis d'urgence au gouvernement bri

Néerlandais

strikt genomen ligt dit niet binnen de bevoegdheden van het europese parlement, maar ik zal er voor zorgen dat deze boodschap met spoed wordt doorgegeven aan de britse regering, die daarvoor verantwoordelijk is.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un rapport intermédiaire couvrant les six premiers mois du programme soit transmis au plus tard quatre semaines après l'expiration de la période d'exécution de référence dudit rapport;

Néerlandais

uiterlijk vier weken na afloop van de verslagperiode een tussentijds verslag over de eerste zes maanden van het programma indient;

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est proposé que seul le cahier des charges stricto sensu soit transmis au niveau communautaire, les autorités nationales étant responsables de l’évaluation du caractère traditionnel et spécifique des produits agricoles et des denrées alimentaires concernés.

Néerlandais

voorgesteld wordt om nog enkel het productdossier stricto sensu aan de commissie toe te zenden, waarbij de nationale autoriteiten verantwoordelijk zijn voor de evaluatie van het traditionele en specifieke karakter van de betrokken landbouwproducten en levensmiddelen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le certificat complété est remis au fournisseur qui le transmet à l’exportateur afin qu’il soit transmis aux autorités douanières de l’État où la preuve du caractère originaire est délivrée ou établie.

Néerlandais

het ingevulde inlichtingenblad wordt afgegeven aan de leverancier, die het aan de exporteur zendt met het oog op de toezending aan de douaneautoriteiten van de staat waar het bewijs van de oorsprong is afgegeven of opgesteld.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

un rapport final sur l'exécution technique du programme, accompagné des pièces justificatives relatives aux dépenses effectuées et aux résultats obtenus durant la période du 1er janvier au 31 décembre 2005, soit transmis pour le 1er juin 2006 au plus tard;

Néerlandais

uiterlijk op 1 juni 2006 een eindverslag indient over de technische uitvoering van het programma, samen met bewijsstukken betreffende de uitgaven die in de periode van 1 januari tot en met 31 december 2005 zijn verricht en de resultaten die in die periode zijn bereikt;

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,454,278 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK