Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pour t'écarter.
تو رو از معامله بندازم بيرون.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle veut m'écarter.
به خاطر دختري كه از شما فرار ميكنه؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fallait l'écarter?
تو ازم خواستي از دستش راحتتون کنم.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour écarter l'empoisonnement.
چرا چنين کاري کردن؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- on essaye d'écarter.
گَپ" رو امتحان مي کنيم "
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
d'écarter sansa stark.
که "سانسا استارک" رو کنار بذارين... .
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
j'ai voulu l'écarter.
من فقط سعي کردم که بلندش کنم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
très brillant d'écarter wiggin.
حرکت هوشمندانهای بود ! ویگن رو نگه دار
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Écarte-toi.
برو کنار!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :