Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bref.
به هر حال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
bref ?
خلاصهش کنم؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- bref.
بیخیال.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en bref...
فکر کنم چیزی که دارم تلاش می کنم که بگم اینه...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bon, bref.
آره، آره به هر حال بهتره يه نگاهي بندازين
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enfin bref
اما به هر حال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enfin bref...
...به هر حال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bref, ensuite,
بگذريم، بعد از اين قضيه...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- enfin bref...
يه گل تو دفترتون هستش
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- bref, heureusement.
يه تشکر مختصر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bref, peu importe.
بهرحال امروز کارمون با اسمها نیست
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'était bref.
مختصر و مفيد.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bref, allons-y.
درهرحال، بیاید بریم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bref, hyper flippant.
جنون داري
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enfin, bref... merci.
خيلي خب، در هر صورت ممنون.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bref, c'est simple :
سعي كن شرط رو تموم كني
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bref, flingues, flingues, flingues! bam, bam, bam.
به هر حال، شليک، شليک شليک بوم، بوم، بوم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :