Vous avez cherché: ange (Français - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

ange

Portugais

anjo

Dernière mise à jour : 2014-05-14
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

mon ange

Portugais

boe nha amor

Dernière mise à jour : 2023-08-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ange gardien

Portugais

anjo da guarda

Dernière mise à jour : 2014-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

michel-ange

Portugais

michelangelo

Dernière mise à jour : 2012-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ange r. cabada

Portugais

angel r. cabada

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

poudre d'ange

Portugais

angel dust

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

t'es un ange !

Portugais

você é um anjo!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ange de mer commun

Portugais

anjo

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

je t'aime mon ange

Portugais

eu não gosto de meu anjo meu

Dernière mise à jour : 2014-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je t'aime, mon ange.

Portugais

te amo, meu anjo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

abus de poudre d'ange

Portugais

abuso de fenciclidina

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

sois un ange et éteins la radio.

Portugais

seja um anjinho e desligue o rádio.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis persuader que tu es un gentleman mon ange

Portugais

estou convencido de que você é um anjo cavalheiro

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dysplasie phalango-épiphysaire en forme d'ange

Portugais

asped

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

alors un ange lui apparut du ciel, pour le fortifier.

Portugais

então lhe apareceu um anjo do céu, que o confortava.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les belles fleurs comme un ange feliciter vous mes meilleurs voeux

Portugais

nos termos da legislaÇÃo em vigor

Dernière mise à jour : 2012-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le sol de cette place a été dessiné par michel-ange.

Portugais

o pavimento da famosa praça foi desenhado por michelangelo.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu a un problème mon ange ta raison je suis folle de toi lol bisou mon ange

Portugais

kisses my angel

Dernière mise à jour : 2014-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en 2003: ange bleu du meilleur film européen au festival international du film de berlin

Portugais

2003, anjo azul para o melhor filme europeu, festival de cinema de berlim

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

te souviens-tu que tu m'aimes intensément, mon ange?

Portugais

vc se lembra que me ama intensamente meu anjo

Dernière mise à jour : 2019-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,978,479 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK