Vous avez cherché: arracher tes vêtements (Français - Portugais)

Français

Traduction

arracher tes vêtements

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

et tes vêtements, purifie-les.

Portugais

e purifica as tuas vestimentas!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

o toi, l'enveloppé [dans tes vêtements]!

Portugais

Ó tu, acobertado,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils te dépouilleront de tes vêtements, et ils enlèveront les ornements dont tu te pares.

Portugais

também te despirão os teus vestidos, e te tomarão as tuas jóias de adorno.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sais-tu pourquoi tes vêtements sont chauds quand la terre se repose par le vent du midi?

Portugais

tu cujas vestes são quentes, quando há calma sobre a terra por causa do vento sul?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu`en tout temps tes vêtements soient blancs, et que l`huile ne manque point sur ta tête.

Portugais

sejam sempre alvas as tuas vestes, e nunca falte o óleo sobre a tua cabeça.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi tes habits sont-ils rouges, et tes vêtements comme les vêtements de celui qui foule dans la cuve? -

Portugais

por que está vermelha a tua vestidura, e as tuas vestes como as daquele que pisa no lagar?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je t`ai conduit pendant quarante années dans le désert; tes vêtements ne se sont point usés sur toi, et ton soulier ne s`est point usé à ton pied;

Portugais

quarenta anos vos fiz andar pelo deserto; não se envelheceu sobre vós a vossa roupa, nem o sapato no vosso pé.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je te livrerai entre leurs mains; ils abattront tes maisons de prostitution et détruiront tes hauts lieux; ils te dépouilleront de tes vêtements, prendront ta magnifique parure, et te laisseront nue, entièrement nue.

Portugais

também te entregarei nas mãos dos teus inimigos, e eles derribarão a tua câmara abobadada, e demolirão os teus altos lugares, e te despirão os teus vestidos, e tomarão as tuas belas jóias, e te deixarão nua e descoberta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lorsqu`Élisée, homme de dieu, apprit que le roi d`israël avait déchiré ses vêtements, il envoya dire au roi: pourquoi as-tu déchiré tes vêtements? laisse-le venir à moi, et il saura qu`il y a un prophète en israël.

Portugais

quando eliseu, o homem de deus, ouviu que o rei de israel rasgara as suas vestes, mandou dizer ao rei: por que rasgaste as tuas vestes? deixa-o vir ter comigo, e saberá que há profeta em israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,937,825,732 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK