Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il semble que la dimension septentrionale convienne à cet objectif.
a dimensão setentrional parece adequar-se bem a tal objectivo.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il semble que la situation actuelle convienne à la russie.
a presente situação parece ser favorável à rússia.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
demandez à votre médecin une méthode de contraception efficace qui vous convienne.
aconselhe-se junto do seu médico sobre um método contracetivo eficaz adequado para si.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous devons disposer d’ une économie qui convienne à tout le monde.
precisamos de uma economia adequada a todos.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
chaque groupe bancaire devrait pouvoir choisir le modèle qui lui convienne le mieux,
cada grupo bancário deveria poder escolher o modelo que melhor lhe convém;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :