Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de tout coeur, merci.
os meus sinceros agradecimentos.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bonjour mon coeur
olá meu coração meu
Dernière mise à jour : 2023-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonne nuit mon coeur
eu te amo demais boa noite meu coração
Dernière mise à jour : 2024-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous félicite vraiment de tout coeur.
felicito-a muito sinceramente.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a jamais dans mon coeur
ha mai nel mio
Dernière mise à jour : 2013-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je te fais plein de gros bisous mon coeur
eu faço você cheio de beijos grandes minha querida
Dernière mise à jour : 2013-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu es mon coeur, pour toujours
you are my heart, forever
Dernière mise à jour : 2014-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous remercie de tout coeur pour ce que vous avez accompli.
muito obrigado por aquilo que realizaram.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je voudrais remercier de tout coeur les entreprises d' assurance.
quero agradecer expressamente às companhias seguradoras.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
@olanan: du fond de mon coeur, merci l'egypte !!
@olanan: do fundo do meu coração, obrigado egito!!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je cours dans la voie de tes commandements, car tu élargis mon coeur.
percorrerei o caminho dos teus mandamentos, quando dilatares o meu coração.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je voudrais néanmoins vous remercier de tout coeur pour votre présidence.
mas, mesmo assim, um obrigado muito especial pela sua presidência!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
cet objectif louable bénéficie de tout mon soutien.
este louvável objectivo tem todo meu apoio.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je ferai tout mon possible.
farei todo meu possível.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mon coeur va à ces passagers, à leurs familles.
"my heart goes out to the passengers, the families.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mon esprit est abattu au dedans de moi, mon coeur est troublé dans mon sein.
pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
incline mon coeur vers tes préceptes, et non vers le gain!
inclina o meu coração para os teus testemunhos, e não para a cobiça.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mon coeur est tout tremblant, il bondit hors de sa place.
sobre isso também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je t`invoque de tout mon coeur: exauce-moi, Éternel, afin que je garde tes statuts!
clamo de todo o meu coração; atende-me, senhor! eu guardarei os teus estatutos.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oups! non mon ami, mon coeur n'appartient à personne!
opa! não meu amigo, meu coração pertence a não!
Dernière mise à jour : 2014-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: