Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
description de toute autre particularité ou caractéristique typique ou distinctive de la région ou sous-région marine
descrição de quaisquer outras particularidades ou características típicas ou específicas da região ou sub-região marinha.
la marque distinctive de la catégorie a consiste en un cercle d'au moins 12 millimètres de diamètre,
a marca distintiva da categoria a é constituída por um círculo de, pelo menos, 12 milímetros de diâmetro,
une fois apposée la marque distinctive de l'appellation d'origine, le fromage peut être commercialisé.
os produtos introduzidos no consumo devem ostentar a marca identificativa da denominação de origem.
on pourrait envisager de ne les autoriser que s' ils sont une partie distinctive de marques déposées et déjà commercialisées.
só quando estes termos constituírem parte essencial de uma marca registada já lançada no mercado, poderia ser ponderada a possibilidade de os autorizar.
- la marque distinctive de la catégorie a consiste en un cercle d'au moins 12 millimètres de diamètre,
- a marca distintiva da categoria a é constituída por um círculo de, pelo menos, 12 milímetros de diâmetro,
le produit qui se voit octroyer la certification est identifié individuellement, lors de la commercialisation, par une contre-étiquette distinctive.
o produto a que é concedida a certificação será identificado individualmente na comercialização através de um contra-rótulo distintivo.
d ’ une hauteur de 185 m , la silhouette distinctive de la tour complétera la ligne des toits de francfort .
com uma altura de 185 m , a silhueta emblemática do edifício complementará o perfil urbano da cidade de frankfurt .
la dernière particularité du rôle international de l' euro --- et peut-être la plus distinctive --- est son caractère régional .
o papel internacional do euro encontra-se geograficamente concentrado nas regiões vizinhas da área do euro a última característica , e talvez a mais distintiva , do 50 50 papel internacional do euro é o seu carácter regional .
il convient donc d’exiger que la mention distinctive «œufs de catégorie a» soit apposée sur les conteneurs livrés aux établissements concernés.
É, pois, conveniente exigir que a menção distintiva «ovos da categoria a» seja aposta nos contentores entregues aos estabelecimentos em causa.
les oeufs des catégories b et c, à l'exception des oeufs fêlés, sont pourvus d'une marque distinctive indiquant la catégorie de qualité.
os ovos das categorias b e c, com excepção dos ovos fendidos, terão uma marca distintiva indicando a categoria de qualidade.
- la marque distinctive de la catégorie de poids consiste en un chiffre d'une hauteur de 2 à 3 millimètres placé à l'intérieur du cercle susmentionné,
- a marca distintiva da classe de peso é constituída por um algarismo, com altura mínima de 2 milímetros e máxima de 3 milímetros, colocado no interior do círculo acima referido,
la lettre distinctive «l» est apposée sur le modèle type établi à cet effet, dans la case 11 («type de visa»).
do modelo-tipo emitido para o presente efeito deverá constar a letra distintiva "l" na menção 11 ("tipo de visto").