Vous avez cherché: dont acte (Français - Portugais)

Français

Traduction

dont acte

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

dont acte

Portugais

tomei conhecimento

Dernière mise à jour : 2010-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

acte

Portugais

ato

Dernière mise à jour : 2013-09-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

prend acte:

Portugais

regista:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le conseil l' a fait, dont acte.

Portugais

o conselho fê-lo e actuou em conformidade.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

eh oui, c' est ainsi. dont acte.

Portugais

É de facto esta a situação, como consta.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

dÉclarations dont la confÉrence a pris acte 1 .

Portugais

declara˙Ões de que a confer˚ncia tomou nota 1 .

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

actes dont les parties contractantes prennent acte

Portugais

actos que as partes contratantes terÃo em conta

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

l'institution dont émane l'acte annulé

Portugais

a instituição de que emane o ato anulado

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

tel est à mon avis le message dont la commission doit prendre acte.

Portugais

continuo a pensar que esta é uma das mensagens que a comissão deverá ter em conta.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

merci, monsieur martin, de cette déclaration dont nous prenons bien volontiers acte.

Portugais

obrigada, senhor deputado martin, por esta declaração de que tomámos a devida nota.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

ils ne peuvent porter que sur des dépenses dont le principe repose sur un acte de base existant.

Portugais

só podem referir-se a despesas cujo princípio esteja previsto num acto de base vigente.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

acte dont la publication est une condition de son applicabilité

Portugais

ato cuja publicação é uma condição da sua aplicabilidade

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

acte dont la validité ou l'interprétation est contestée

Portugais

ato cuja validade ou interpretação é contestada

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la commission a rejeté ces amendements dont elle juge qu'ils n'ont pas leur place dans un acte communautaire.

Portugais

a comissão rejeitou essas alterações por as considerar inadequadas para um acto comunitário.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le rapporteur a réalisé un travail digne d' éloges, dont je prends acte et pour lequel je le remercie.

Portugais

agradeço ao relator pelo seu notável empenhamento, que deve ser registado.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'union européenne prend acte de cet engagement dont elle se félicite

Portugais

a união europeia regista e saúda este compromisso.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

ces négociations seront fondées sur le cadre général de négociation dont le conseil "affaires générales" a pris acte le 7 décembre.

Portugais

estas negociações basear-se-ão no quadro geral de negociações que o conselho "assuntos gerais" registou em 7 de dezembro.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la possibilité pour le pays en question de participer à tous les programmes dont l'acte interne de base prévoit l'ouverture aux peco;

Portugais

a possibilidade de o país em causa participar em todos os programas cujo acto "interno" de base preveja a abertura aos peco;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

tout acte législatif, dont l'élaboration sera plus longue, ne viendra que plus tard.

Portugais

e qualquer legislação que leve mais tempo, será adoptada mais tarde.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

je me réjouis de prendre acte du soutien dont bénéficient nos conceptions dans le domaine des relations extérieures.

Portugais

congratulo-me também com o apoio aos nossos pontos de vista no domínio das relações externas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,637,175 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK