Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tout est largement débattu.
tudo é largamente debatido.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le natéglinide est largement métabolisé.
a nateglinida é extensivamente metabolizada.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la corruption est largement répandue.
a corrupção alastrou a todos os domínios.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l'inflation est largement maîtrisée.
a inflação está largamente dominada.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mme smet s’ est largement étendue sur ce thème.
a senhora deputada smet falou detalhadamente sobre esta questão.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cette diffusion est largement volontaire.
esta divulgação é em larga medida voluntária.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
métabolisme le natéglinide est largement métabolisé.
metabolismo a nateglinida é extensivamente metabolizada.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
la peine de mort est largement répandue.
a pena de morte é amplamente aplicada.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l'ue est largement déficitaire en coton.
a ue é amplamente deficitária em algodão.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la brimonidine est largement métabolisée par le foie.
a brimonidina é extensamente metabolizada pelo fígado.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le président prodi est d' ailleurs revenu sur ces points.
o presidente prodi referiu se a estes pontos.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le délai de cinq ans est largement insuffisant.
cinco anos é um período demasiado curto.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le bazédoxifène est largement métabolisé chez la femme.
o bazedoxifeno é extensamente metabolizado nas mulheres.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le tepoxalin est largement transformé en métabolite acide.
a tepoxalina é extensivamente convertida no seu metabolito ácido.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
le raloxifène est largement distribué dans l’organisme.
o raloxifeno é distribuído extensivamente pelo corpo.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
l’imépitoïne est largement métabolisée avant son élimination.
a imepitoína é consideravelmente metabolizada antes da eliminação.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la fluoxétine est largement distribuée (volume de distribution:
a fluoxetina liga- se extensamente às proteínas do plasma (95%) e é largamente distribuída (volume de distribuição:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
le contrôle budgétaire est largement insuffisant dans ce domaine.
o controlo orçamental é muito deficiente neste domínio.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l’éthinylestradiol est largement lié à la sérum-albumine.
o etinilestradiol está extensamente ligado à albumina sérica.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
le traitement d’un surdosage avec sonata est largement documenté.
o tratamento da sobredosagem com sonata é sobretudo de suporte.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :