Vous avez cherché: fondatrices (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

fondatrices

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

concertation entre les entreprises fondatrices

Portugais

concertação entre as empresas-mãe

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

que signifie le fait de respecter les valeurs fondatrices de l'ue?

Portugais

o que significa «respeitar os valores em que se funda a união»?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les organismes communautaires décentralisés ont des missions spécifiques conformément à leurs règles fondatrices respectives.

Portugais

os organismos comunitários descentralizados têm missões específicas que são definidas pelos regulamentos que os instituem.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

bon nombre d’ orateurs ont déjà évoqué les quatre libertés fondatrices de l’ ue.

Portugais

muitos já fizeram referência às quatro liberdades essenciais da ue.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

avec chaque nouvelle adhésion à l'ue, nous confirmons nos valeurs fondatrices et notre volonté de poursuivre notre chemin ensemble.

Portugais

cada vez que recebemos um novo membro na nossa união, confirmamos os nossos valores fundamentais e a vontade de prosseguirmos viagem todos juntos.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

concert devrait offrir une gamme de produits globaux répartis en six catégories de services et composée d'un mélange des produits actuels des sociétés fondatrices.

Portugais

prevê-se que a concert irá fornecer uma gama de produtos globais repartidos por seis categorias de serviços.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le respect de la diversité a toujours été une des valeurs fondatrices de l' union européenne et le parlement européen joue en ce domaine un rôle important.

Portugais

o respeito pela diferença sempre foi um dos valores fundadores da união europeia, e o parlamento europeu desempenha um papel importante neste domínio.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'entreprise commune conduira des études de faisabilité pour le lancement de nouveaux avions et rassemblera progressivement les activités des fondatrices quant aux gammes des produits existants.

Portugais

a empresa comum realizará estudos de viabilidade para o lançamento dos novos aviões e irá agrupando progressivamente as actividades das empresas fundadoras no que diz respeito aos produtos existentes.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la pierre angulaire des valeurs fondatrices de l'identité de l'ue et de son modèle d'économie sociale de marché;

Portugais

a pedra angular dos valores fundamentais da identidade europeia e do seu modelo de economia social de mercado;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la commission s'est assurée notamment que l'entreprise commune ne conduira pas à la coordination du comportement concurrentiel des fondatrices qui demeureront présentes dans des marchés amont ou voisin.

Portugais

a comissão concluiu que a empresa comum não dará origem à coordenação do comportamento concorrencial das empresas-mãe, que continuarão presentes nos mercados a montante ou vizinho.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

mais je souhaite souligner ceci en conclusion: il est réellement nécessaire que nous placions le développement au cœ ur de ce cycle; il est absolument essentiel à doha et à ses valeurs fondatrices.

Portugais

mas, em jeito de conclusão, gostaria de frisar bem o seguinte: temos realmente de colocar o desenvolvimento no cerne destas negociações.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette portée géographique peut être étendue aux territoires dans lesquels les entreprises fondatrices envisageaient de pénétrer au moment de l'opération, pour autant qu'elles aient déjà investi en préparation de ce projet.

Portugais

esse âmbito geográfico pode ser alargado aos territórios em que as empresas-mãe estavam a planear entrar na altura da operação, desde que essas empresas já tivessem investido na preparação dessa entrada.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

monsieur le président, depuis l' intégration européenne, la politique agricole commune s' est imposée comme l' une des politiques fondatrices.

Portugais

senhor presidente, após a integração europeia, a política agrícola comum impôs-se como uma das políticas fundadoras.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

la réalisation d'un système de transport européen unique, interconnecté et efficace est donc vitale pour assurer la mobilité fluide des biens, des personnes et des services, libertés essentielles et fondatrices du marché intérieur.

Portugais

assim, a criação de um sistema de transportes europeu único, interligado e eficaz é fundamental para garantir a mobilidade fluida de pessoas, bens e serviços, uma das liberdades essenciais e fundadoras do mercado interno.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

entreprise fondatrice

Portugais

empresa-mãe

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,038,647,506 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK