Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il convient à cet égard d' adopter une attitude vigilante et indulgente.
nesse contexto, há que assumir uma postura simultaneamente cuidadosa e generosa.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
une approche plus indulgente à l'égard des accords de licence entre non-concurrents.
deverá ser adoptada uma abordagem mais flexível em relação aos acordos de licença entre não concorrentes.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans ce cas-ci, et de toute évidence, la commission a été beaucoup trop indulgente et inconsistante.
neste caso, a comissão foi nitidamente demasiado complacente e incoerente.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous devrons aussi proposer des ouvertures économiques pour compenser les préjudices économiques subis par une attitude plus indulgente de l' union européenne dans ce domaine.
devemos oferecer-lhes também aberturas económicas, para, mediante uma atitude mais compreensiva por parte da união europeia, compensarmos os prejuízos económicos sofridos neste domínio.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
madame la présidente, monsieur prodi, je sais que je n' ai guère été indulgente avec vous au cours de la dernière période de session.
senhora presidente, senhor presidente prodi, sei que, na última sessão, não fui muito francamente para consigo.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l’ union semble être plus indulgente avec la roumanie qu’ elle ne l’ a été envers les pays qui l’ ont rejointe en mai.
a união parece ser mais permissiva com a roménia do que o foi com os países que integraram a união em maio.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pour un certain nombre d'actions proposées, la commission semble être plus indulgente dans son appréciation des résultats qu'il y aurait lieu de l'être selon le ces.
relativamente a algumas acções propostas, a comissão revela‑se, na opinião do comité, muito mais compreensiva do que seria justificado.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :