Vous avez cherché: je t'aime un peu (Français - Portugais)

Français

Traduction

je t'aime un peu

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

je suis un peu désorienté.

Portugais

estou um pouco desconcertado.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veux un peu d'argent.

Portugais

eu quero algum dinheiro.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me sens un peu triste.

Portugais

sinto-me um pouco triste.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je vais être un peu méchante.

Portugais

agora vou ser um pouco maldosa.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je parle un peu l'espagnol.

Portugais

eu falo um pouco de espanhol.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veux dormir encore un peu.

Portugais

quero dormir mais um pouquinho.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cedez un peu

Portugais

slow down a bit

Dernière mise à jour : 2021-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

imaginez un peu.

Portugais

imaginem só

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un peu de café ?

Portugais

um pouco de café?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

rêvons un peu.

Portugais

sonhemos um pouco.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ai un peu faim.

Portugais

estou com um pouco de fome.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pour rigoler un peu

Portugais

to laugh a little

Dernière mise à jour : 2014-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bois un peu de thé.

Portugais

beba um pouco de chá.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est un peu démodé.

Portugais

isso está um pouco fora de moda.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

se sont un peu améliorées

Portugais

melhoraram um pouco

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c' est un peu différent.

Portugais

trata-se de situações diferentes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

buvez un peu de thé.

Portugais

beba um pouco de chá.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j’en ai un peu lol

Portugais

tenho alguns kkkkkk

Dernière mise à jour : 2024-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dès lors, réfléchissons un peu.

Portugais

no entanto, impõe-se uma reflexão.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

clarifions un peu ce problème.

Portugais

vamos solucionar esse problema.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,782,037 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK