Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je t aime mon coeur
eu te amo meu coração
Dernière mise à jour : 2014-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je t'adore.
eu te adoro.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour mon coeur
olá meu coração meu
Dernière mise à jour : 2023-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonne nuit mon coeur
eu te amo demais boa noite meu coração
Dernière mise à jour : 2024-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a jamais dans mon coeur
ha mai nel mio
Dernière mise à jour : 2013-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je te fais plein de gros bisous mon coeur
eu faço você cheio de beijos grandes minha querida
Dernière mise à jour : 2013-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu es mon coeur, pour toujours
you are my heart, forever
Dernière mise à jour : 2014-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'adore pas ce que vous adorez.
não adoro o que adorais,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je cours dans la voie de tes commandements, car tu élargis mon coeur.
percorrerei o caminho dos teus mandamentos, quando dilatares o meu coração.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je serre ta parole dans mon coeur, afin de ne pas pécher contre toi.
escondi a tua palavra no meu coração, para não pecar contra ti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mon coeur va à ces passagers, à leurs familles.
"my heart goes out to the passengers, the families.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je te louerai dans la droiture de mon coeur, en apprenant les lois de ta justice.
louvar-te-ei com retidão de coração, quando tiver aprendido as tuas retas ordenanças.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
incline mon coeur vers tes préceptes, et non vers le gain!
inclina o meu coração para os teus testemunhos, e não para a cobiça.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je te cherche de tout mon coeur: ne me laisse pas égarer loin de tes commandements!
de todo o meu coração tenho te buscado; não me deixes desviar dos teus mandamentos.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je bénis l`Éternel, mon conseiller; la nuit même mon coeur m`exhorte.
bendigo ao senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oups! non mon ami, mon coeur n'appartient à personne!
opa! não meu amigo, meu coração pertence a não!
Dernière mise à jour : 2014-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les angoisses de mon coeur augmentent; tire-moi de ma détresse.
alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
@olanan: du fond de mon coeur, merci l'egypte !!
@olanan: do fundo do meu coração, obrigado egito!!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mon esprit est abattu au dedans de moi, mon coeur est troublé dans mon sein.
pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui dira: j`ai purifié mon coeur, je suis net de mon péché?
quem pode dizer: purifiquei o meu coração, limpo estou de meu pecado?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: