Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
librement
liberdade
Dernière mise à jour : 2011-03-23 Fréquence d'utilisation : 15 Qualité : Référence: Wikipedia
librement dilatable
flutuante livre
Dernière mise à jour : 2014-11-15 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
déplacez-vous librement
mova-se livremente
Dernière mise à jour : 2011-02-07 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
monnaie librement utilisable
divisa utilizável livremente
Dernière mise à jour : 2014-11-14 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
règler librement les frais
decidir livremente sobre as custas
chacun peut décider librement.
cada um pode decidir-se livremente.
Dernière mise à jour : 2014-02-01 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
circulons librement, soutenons schengen
circulemos livremente, apoiemos schengen
Dernière mise à jour : 2017-04-08 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
zone accessible librement dans une station
área de acesso livre
Dernière mise à jour : 2014-11-13 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
nous participons librement à la négociation.
somos livres participantes nas negociações.
Dernière mise à jour : 2012-03-21 Fréquence d'utilisation : 2 Qualité : Référence: IATE
les actions doivent être librement négociables.
as acções devem ser livremente negociáveis.
Dernière mise à jour : 2014-10-23 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
embarcation de sauvetage pouvant surnager librement
salva-vidas automático
le droit de circuler et de séjourner librement
o direito de circular e de residir livremente
l’énergie doit circuler librement en europe.
a energia deve circular livremente em toda a europa.
Dernière mise à jour : 2017-04-25 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
bref, nous avons exprimé librement une opinion.
no entanto, expressámos livremente uma opinião.
on peut y consulter librement des sites pornographiques.
no local de trabalho do filho, é possível aceder livremente a sítios web pornográficos.
ces organisations devraient désigner librement leurs représentants.
essas organizações deverão ter liberdade para designar os seus representantes.
connaissances communiquées avec faculté d'en disposer librement
conhecimentos comunicados com a faculdade de deles dispor livremente
dispositif permettant aux radeaux de sauvetage de surnager librement
dispositivo automático de libertação de jangadas salva-vidas
de toute contribution librement consentie par les États membres.
contribuições voluntárias dos estados-membros.
je peux donc parler librement de la question des producteurs.
posso, portanto, falar à vontade do problema dos produtores.