Vous avez cherché: lueur (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

lueur

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

lueur secondaire

Portugais

luar/claridade secundária

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

lampe à lueur

Portugais

lâmpada luminescente

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

lueur pupillaire anormale

Portugais

reflexo vermelho anormal

Dernière mise à jour : 2014-12-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

lueur de flamboiement radiale 1

Portugais

chama radial 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Français

couleurs de la lueur des boutons

Portugais

cor do brilho dos botões

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il y a une faible lueur d' espoir.

Portugais

existe ainda alguma réstia de esperança.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous apercevons à présent une lueur au bout du tunnel.

Portugais

estamos agora a começar a ver alguma luz no fundo do túnel.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

les élections palestiniennes représentent une lueur au bout du tunnel.

Portugais

as eleições palestinianas representam uma luz ao fundo do túnel.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

mais israël doit répondre à cette lueur d’ espoir.

Portugais

mas israel tem de responder a esta réstia de esperança.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

crise politique à madagascar : la lueur au bout du tunnel?

Portugais

crise política em madagascar: a luz no fim do túnel?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette flamme constitue une très petite lueur d’ espoir.

Portugais

esse fogo é uma pequena centelha de esperança.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

cela met la politique de pêche dans nos pays sous une lueur bizarre.

Portugais

este facto coloca a política de pescas da ue numa luz estranha ao nosso país.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

mais il me reste une lueur d’ espoir, monsieur le commissaire.

Portugais

no entanto, senhor comissário, vejo que ainda há uma luz de esperança.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette option produit une sorte de vibration dans la lueur de l' étoile

Portugais

esta opção produz um género de vibração na luminosidade da estrela.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous avons souvent voulu voir une lueur, une petite étincelle d' espoir.

Portugais

muitas vezes, julgámos avistar um sinal de esperança, uma réstia de luz.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

en même temps, on peut certainement apercevoir une lueur d' espoir à ce stade.

Portugais

ao mesmo tempo é sem dúvida possível, nesta fase, ver-se uma luz ao fundo do túnel.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

le peuple palestinien et le peuple israélien sont suffisamment matures pour voir la lueur au bout du tunnel.

Portugais

o povo palestiniano e o povo israelita são povos suficientemente amadurecidos para vislumbrar a luz ao fim do túnel.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

pour ta journée, je veux une belle fleur et un soleil avec une lueur d'énergies positives

Portugais

para hoje, desejo uma flor linda e um sol com brilho de energias positivas

Dernière mise à jour : 2021-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l’ union européenne constitue la dernière lueur d’ espoir aux yeux de nombreuses personnes.

Portugais

a união europeia é, aos olhos de muitos, a derradeira janela de esperança.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans les ténèbres s'élève pourtant une lueur d'espoir et de foi en un lendemain meilleur.

Portugais

no entanto, com as sombras chega uma trêmula flama de esperança em um futuro melhor.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,879,742 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK