Vous avez cherché: ne t'en fait pas je me lave tous les jours (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

ne t'en fait pas je me lave tous les jours

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

je me bats tous les jours pour lutter contre ce fléau.

Portugais

bato-me diariamente contra esse flagelo.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je me sens regénérée, je suis heureuse presque tous les jours et être vivante a maintenant plus de sens.

Portugais

sinto-me rejuvenescida, sinto-me feliz praticamente todos os dias e para mim, viver ganhou novo significado.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en fait, nous assistons pratiquement tous les jours à des événements qui nous ramènent aux épisodes les plus sombres de l' histoire de l' europe.

Portugais

com efeito, quase todos os dias testemunhamos acontecimentos que nos remetem para as páginas mais obscuras da história da europa.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en fait, si la position commune représente un pas en avant considérable, elle ne fait pas face à tous les problèmes.

Portugais

a posição comum representa, de facto, um passo bastante significativo mas não abrange todos os problemas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

elles soulignent en outre que tous les montants autorisés par la commission ne constituaient en fait pas des aides.

Portugais

referem ainda que nem todos os montantes que a comissão aprovou enquanto auxílios eram na realidade auxílios.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous sommes tous les jours exposés à des images stéréotypées en tout genre et, très souvent, on ne s'en aperçoit même pas.

Portugais

no dia a dia estamos expostos a imagens estereotipadas de todos os tipos e, muitas vezes, nem nos apercebemos disso.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en fait, je me suis abstenu de voter dans tous les votes de cet après-midi car je ne suis pas sûr de vouloir assister et participer à des décisions que j' estime être illégitimes alors que nous sommes si peu nombreux.

Portugais

na verdade, abstive-me em todas as votações desta tarde, porque não quis participar em decisões tão ilegítimas como me parece que estas são, por falta de quórum.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la commission a abordé dans de nombreux documents les contradictions soulevées par le fonctionnement de la chaîne alimentaire dans l'union européenne, mais la communication ne s'en fait pas l'écho.

Portugais

a comissão examinou em inúmeros documentos as contradições inerentes ao funcionamento da cadeia alimentar na união europeia, mas a comunicação não menciona este facto.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne vous en faites pas, je n' ai pas l' intention de tenir un discours enflammé en faveur d' un retour du groenland au sein de l' ue, quoique cela s' avérerait sûrement un débat intéressant.

Portugais

não fiquem preocupados, não vou fazer nenhum discurso inflamado a favor do regresso da gronelândia à ue, embora esse fosse sem dúvida um debate interessante.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous avons publié ce programme sur l' internet, non pour sacrifier à la mode- qui n' en est en fait pas une, mais plutôt un bouleversement culturel- mais pour que tous les citoyens puissent se le procurer et l' évaluer.

Portugais

publicámos todo este programa na internet, não para seguir uma moda ­ que não é moda nenhuma, mas sim uma grande mudança cultural ­, mas porque, desta forma, todos os cidadãos podem ter esse programa ao seu alcance e consultá ­ lo.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

(56) l’allemagne ajoute que tous les montants dont la commission a traité dans ses décisions autorisant les aides n’étaient en fait pas des aides.

Portugais

(56) além disso, a alemanha refere que nem todos os montantes que a comissão apreciou nas suas decisões de aprovação dos auxílios eram na realidade auxílios.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,768,930 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK